Paroles et traduction Νότης Σφακιανάκης - Dose Ena Telos
Dose Ena Telos
Put an End to It
Όταν
θα
μ'
αποχαιρετάς
When
you
say
goodbye
στα
μάτια
να
μην
με
κοιτάς
Don't
look
me
in
the
eyes
οι
σκέψεις
γίνονται
βραχνάς
Thoughts
become
a
torment
θυμός
και
σε
σκοτώνει.
Anger
and
it
kills
you.
Όμως
να
μην
με
φοβηθείς
But
don't
be
afraid
of
me
είναι
θυμός
της
προσμονής
It's
the
anger
of
anticipation
στα
μάτια
μου
να
μην
το
δεις
Don't
let
me
see
it
in
your
eyes
φύγε
να
τελειώνει.
Go
away
so
we
can
end
this.
Δώσε
ένα
τέλος
να
αρμόζει
Put
an
end
to
it
as
it
deserves
κάνε
μια
έξοδο
μεγάλη
Make
a
grand
exit
να
σε
χειροκροτήσουμε
όλοι
So
we
all
can
applaud
you
τα
πλήθη
μάγεψε
και
πάλι.
Enchant
the
crowd
once
more.
Δώσε
ένα
τέλος
να
αρμόζει
Put
an
end
to
it
as
it
deserves
κάνε
μια
έξοδο
μεγάλη
Make
a
grand
exit
να
σε
χειροκροτήσουμε
όλοι
So
we
all
can
applaud
you
τα
πλήθη
μάγεψε
και
πάλι.
Enchant
the
crowd
once
more.
Όταν
θα
φεύγεις
από
'δω
When
you
leave
from
here
να
μην
το
κάνεις
τραγικό
Don't
make
it
tragic
κάν'
το
σαν
να
'ναι
κάτι
απλό
Make
it
like
something
simple
κι
ας
θέλω
να
πεθάνω.
Even
if
I
want
to
die.
Φύγε
και
τίποτα
μην
πεις
Leave
and
don't
say
anything
είναι
η
ώρα
της
σιωπής
It's
the
hour
of
silence
κρύβω
τα
λόγια
της
οργής
I'm
hiding
words
of
rage
κι
ας
ξέρω
πως
σε
χάνω.
Even
though
I
know
I'm
losing
you.
Δώσε
ένα
τέλος
να
αρμόζει
Put
an
end
to
it
as
it
deserves
κάνε
μια
έξοδο
μεγάλη
Make
a
grand
exit
να
σε
χειροκροτήσουμε
όλοι
So
we
all
can
applaud
you
τα
πλήθη
μάγεψε
και
πάλι.
Enchant
the
crowd
once
more.
Δώσε
ένα
τέλος
να
αρμόζει
Put
an
end
to
it
as
it
deserves
κάνε
μια
έξοδο
μεγάλη
Make
a
grand
exit
να
σε
χειροκροτήσουμε
όλοι
So
we
all
can
applaud
you
τα
πλήθη
μάγεψε
και
πάλι.
Enchant
the
crowd
once
more.
Δώσε
ένα
τέλος
να
αρμόζει
Put
an
end
to
it
as
it
deserves
κάνε
μια
έξοδο
μεγάλη
Make
a
grand
exit
να
σε
χειροκροτήσουμε
όλοι
So
we
all
can
applaud
you
τα
πλήθη
μάγεψε
και
πάλι.
Enchant
the
crowd
once
more.
Δώσε
ένα
τέλος
να
αρμόζει
Put
an
end
to
it
as
it
deserves
κάνε
μια
έξοδο
μεγάλη
Make
a
grand
exit
να
σε
χειροκροτήσουμε
όλοι
So
we
all
can
applaud
you
τα
πλήθη
μάγεψε
και
πάλι.
Enchant
the
crowd
once
more.
By
George
Kiriakou
By
George
Kiriakou
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stelios Margomenos, Vasilis Daramouskas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.