Paroles et traduction Νότης Σφακιανάκης - Dyskoloi Kairoi
Dyskoloi Kairoi
Difficult Times
είμ'
εδώ
για
να
σας
πάω
παραπέρα,
I'm
here
to
take
you
further,
στον
αέρα,
και
τραβάω
τη
σκανδάλη
into
the
air,
and
I
pull
the
trigger
μ'
ένα
στίχο
μου
για
σφαίρα,
with
a
verse
of
mine
for
a
bullet,
Προβληματίζομαι,
I'm
wondering,
γιατί
το
αύριο
αλλιώς
τ'
οραματίζομαι
because
I
envision
tomorrow
differently
πειραματίζομαι,
I'm
experimenting,
σ'
ένα
τετράδιο
χωρίς
να
χρηματίζομαι,
in
a
notebook
without
being
paid,
και
φυλακίζομαι.
and
I
am
imprisoned.
Αν
εθίζεσαι
σ'
αυτό
που
σου
προσφέρουν
If
you
get
used
to
what
they
offer
you
κι
ενστερνίζεσαι
απόψεις
που
θα
φέρουν
and
embrace
views
that
will
bring
μία
άλλη
ζωή,
μία
άλλη
γεννιά,
another
life,
another
generation,
δίχως
επιλογή,
δίχως
ιδανικά.
without
choice,
without
ideals.
Δέχομαι,
ξέρω
να
υποδέχομαι
I
accept,
I
know
how
to
welcome
όμως
δεν
αποδέχομαι
but
I
do
not
accept
ζω
και
απλά
ανέχομαι.
I
live
and
just
put
up
with
it.
Δύσκολοι
καιροί,
πού
να
βασιστώ,
Difficult
times,
where
can
I
rely
on,
άγνωστοι
Θεοί
μ'
έκαναν
πιστό.
unknown
Gods
made
me
faithful.
Φιλοσοφώ,
I
philosophize,
γυρεύω
νόημα
σοφό
για
να
σωθώ,
I
seek
wise
meaning
to
be
saved,
και
μες
στον
κόσμο
τον
κουφό
κραυγάζω,
and
in
the
deaf
world
I
shout,
φωνάζω,
με
τον
τρόπο
μου
κατονομάζω,
I
cry
out,
I
call
it
my
way,
με
αναγκάζουνε
να
βλέπω
κάθε
απόβλητο,
they
make
me
see
every
outcast,
θέλει
να
'ναι
μια
ζωή
στο
απυρόβλητο,
wants
to
be
an
untouchable
life,
όμως
εγώ
παίρνω
θέση
but
I
take
a
stand
αυτή
που
δεν
τους
αρέσει
the
one
they
don't
like
το
ηθικό
μου
δε
θα
πέσει.
my
morale
will
not
fall.
Κι
αν
τιτλοφόρησα
την
εποχή
μου
στείρα
And
if
I
titled
my
era
barren
φταίει
που
τώρα
ιδιοτέλεια
και
μοίρα
it's
because
now
selfishness
and
fate
έγιναν
ένα
όχι
για
'σένα,
όχι
για
'μένα
have
become
one,
not
for
you,
not
for
me
για
τον
κανένα.
for
nobody.
Όμως
δεν
μπαίνω
στη
μάζα
But
I
don't
enter
the
mass
δεν
είμαι
ένα
απ'
τα
μπάζα
I'm
not
one
of
the
trash
εμπόρευμα
ανήθικης
εκποίησης
a
commodity
of
immoral
exploitation
στο
όνομα
της
παγκοσμιοποίησης.
in
the
name
of
globalization.
Δύσκολοι
καιροί,
πού
να
βασιστώ,
Difficult
times,
where
can
I
rely
on,
άγνωστοι
Θεοί
μ'
έκαναν
πιστό.
unknown
Gods
made
me
faithful.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasilis Dimas
Album
Mnimes
date de sortie
28-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.