Νότης Σφακιανάκης - Ena Tsinganaki Eipe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Νότης Σφακιανάκης - Ena Tsinganaki Eipe




Ena Tsinganaki Eipe
A Gypsy Woman Said
Αν δεν σε είχα ερωτευτεί
If I hadn't fallen in love with you
και αν δεν ήσουνα πληγή
And if you weren't a wound
θα 'ταν όλα ίδια, ίδια με το χθες
Everything would be the same, the same as yesterday
μα ήρθες και με καίς.
But you came and you burn me.
Μαζί σου έμαθα πολλά
With you, I learned a lot
κι έζησα πιο δυνατά
And I lived more intensely
Έκανα ταξίδια,
I traveled,
γνώρισα γκρεμό δίπλα στον Θεό.
I met the abyss next to God.
Ένα τσιγγανάκι είπε πως ο έρωτας με βρήκε
A gypsy woman said that love found me
στο δικό σου σώμα αγκαλιά
In the embrace of your body
Είπε να προσέχω όμως,
She said to be careful though,
θα 'ναι απότομος ο δρόμος
The road will be steep
και θα μας σκοτώσει ξαφνικά.
And it will kill us suddenly.
Αν δεν σε είχα ερωτευτεί
If I hadn't fallen in love with you
θα 'χε φύγει η ζωή
Life would have gone away
δίχως μια αλήθεια
Without a truth
πάθος μου γλυκό πάντα θα 'μαι εδώ.
My sweet passion, I will always be here.
Ένα τσιγγανάκι είπε πως ο έρωτας με βρήκε
A gypsy woman said that love found me
στο δικό σου σώμα αγκαλιά
In the embrace of your body
Είπε να προσέχω όμως,
She said to be careful though,
θα 'ναι απότομος ο δρόμος
The road will be steep
και θα μας σκοτώσει ξαφνικά.
And it will kill us suddenly.
Ένα τσιγγανάκι είπε πως ο έρωτας με βρήκε
A gypsy woman said that love found me
στο δικό σου σώμα αγκαλιά
In the embrace of your body
Είπε να προσέχω όμως,
She said to be careful though,
θα 'ναι απότομος ο δρόμος
The road will be steep
και θα μας σκοτώσει ξαφνικά.
And it will kill us suddenly.





Writer(s): Vicky Gerothodorou, Dimos Anastasiadis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.