Paroles et traduction Νότης Σφακιανάκης - Exo Vrechei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Έξω
βρέχει...
Идет
дождь...
Κι
όταν
βρέχει
θυμάμαι
ό,
τι
αγάπησα...
И
когда
идет
дождь,
я
вспоминаю
все,
что
любил...
Μα
σένα
σε
θυμάμαι
κάθε
μέρα,
Но
тебя
я
вспоминаю
каждый
день,
βρέχει
δε
βρέχει...
идет
дождь
или
нет...
Έξω
βρέχει...
Идет
дождь...
Το
μυαλό
μου
στα
μάτια
σου
σταμάτησα...
Мои
мысли
остановились
на
твоих
глазах...
Άγγιξα
το
μικρό
γλυκό
σου
χέρι...
Я
коснулся
твоей
маленькой
нежной
руки...
Κι
έτσι
σ'
αγάπησα...
И
так
я
полюбил
тебя...
Τί
να
πω,
Что
мне
сказать,
που
πετάω
ξαφνικά
когда
я
внезапно
взлетаю
και
κοιτάζω
την
ζωή
μου
από
ψηλά;
и
смотрю
на
свою
жизнь
свысока?
Τί
να
πω;
Что
мне
сказать?
Θέλω
μόνο
να
σε
δω...
Я
хочу
только
увидеть
тебя...
Δύο
λέξεις
να
σου
πω,
Сказать
тебе
два
слова,
πως
σ'
αγαπώ...
что
я
люблю
тебя...
Βρέχει
δε
βρέχει...
Идет
дождь
или
нет...
Σ'
αγαπώ,
βρέχει
δε
βρέχει...
Я
люблю
тебя,
идет
дождь
или
нет...
Είναι
μέρα...
Наступает
день...
Και
την
νύχτα
που
έρχεται
σκέφτομαι...
И
думаю
о
ночи,
которая
приходит...
Αδύνατο
να
μείνω
μακριά
σου...
Я
не
могу
оставаться
без
тебя...
Το
παραδέχομαι...
Я
признаю
это...
Τί
να
πω,
Что
мне
сказать,
που
πετάω
ξαφνικά
когда
я
внезапно
взлетаю
και
κοιτάζω
την
ζωή
μου
από
ψηλά;
и
смотрю
на
свою
жизнь
свысока?
Τί
να
πω;
Что
мне
сказать?
Θέλω
μόνο
να
σε
δω...
Я
хочу
только
увидеть
тебя...
Δύο
λέξεις
να
σου
πω,
Сказать
тебе
два
слова,
πως
σ'
αγαπώ...
что
я
люблю
тебя...
Βρέχει
δε
βρέχει...
Идет
дождь
или
нет...
Σ'
αγαπώ,
βρέχει
δε
βρέχει...
Я
люблю
тебя,
идет
дождь
или
нет...
Βρέχει
δε
βρέχει...
Идет
дождь
или
нет...
Σ'
αγαπώ,
βρέχει
δε
βρέχει...
Я
люблю
тебя,
идет
дождь
или
нет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgos Moukidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.