Paroles et traduction Νότης Σφακιανάκης - Par' Ton Dromo (Live)
Par' Ton Dromo (Live)
Par' Ton Dromo (Live)
Δε
θα
ρίξω
κι
άλλο
κλάμα
I
won't
cry
anymore
να
γελάς
εσύ
κρυφά,
for
you
to
laugh
secretly,
δε
θα
πω
"χαράς
το
πράγμα"
I
won't
say
"enjoy
the
moment"
που
μου
κλέβεις
τη
χαρά
when
you
steal
my
joy
Δε
θα
σε
δικαιολογήσω
I
won't
justify
you
στην
καρδιά
δε
θα
κρυφτώ,
I
won't
hide
in
my
heart,
και
το
δρόμο
θα
σου
δείξω
and
I'll
show
you
the
way
που
δε
θα
'χει
γυρισμό
that
has
no
return
Κι
αφού
βάλω
σε
μια
τάξη
τ'
ασυμμάζευτα
And
after
I
put
things
in
order
θα
σου
πω
αν
είσ'
εντάξει
τώρα
μάζευ'
τα,
I'll
tell
you
if
you're
okay
now
gather
them,
κι
αν
κρατάς
το
χαρακτήρα
τον
αλύγιστο
and
if
you
keep
your
unyielding
character
παρ'
το
δρόμο
που
σου
πρέπει
τον
αγύριστο
take
the
road
that
is
right
for
you,
the
one
without
a
return
Κι
αφού
βάλω
σε
μια
τάξη
τ'
ασυμμάζευτα
And
after
I
put
things
in
order
θα
σου
πο
αν
είς'
εντάξει
τώρα
μάζευ'
τα
I'll
tell
you
if
you're
okay
now
gather
them
κι
αν
κρατάς
το
χαρακτήρα
τον
αλύγιστο
and
if
you
keep
your
unyielding
character
παρ'
το
δρόμο
που
σου
πρέπει
τον
αγύριστο
take
the
road
that
is
right
for
you,
the
one
without
a
return
Δεν
θ'
αντέξω
να
το
ξέρεις
I
can't
stand
to
know
τη
συγγνώμη
σου
ξανά,
your
apology
again,
έπαψε
να
με
ενδιαφέρει
it
stopped
mattering
to
me
η
καρδιά
σου
αν
πονά
if
your
heart
hurts
Μες
στο
δάκρυ
δε
θα
κρύψω
I
won't
hide
in
tears
ενοχές
κι
εγωισμό
guilt
and
ego
και
το
δρόμο
θα
σου
δείξω
and
I'll
show
you
the
way
που
δε
θα
'χει
γυρισμό
that
has
no
return
Κι
αφού
βάνω
σε
μια
τάξη
τ'
ασυμμάζευτα
And
after
I
put
things
in
order
θα
σου
πω
αν
είσ'
εντάξει
τώρα
μάζευ'
τα,
I'll
tell
you
if
you're
okay
now
gather
them,
κι
αν
κρατάς
το
χαρακτήρα
τον
αλύγιστο
and
if
you
keep
your
unyielding
character
παρ'
το
δρόμο
που
σου
πρέπει
τον
αγύριστο
take
the
road
that
is
right
for
you,
the
one
without
a
return
Κι
αφού
βόνω
σε
μια
τάξη
τ'
ασυμμάζευτα
And
after
I
put
things
in
order
θα
σου
τιω
αν
είσ'
εντάξει
τώρα
μάζευ'
τα
I'll
tell
you
if
you're
okay
now
gather
them
κι
αν
κρατάς
το
χοροκτήρα
τον
αλύγιστο
and
if
you
keep
your
unyielding
character
παρ'
το
δρόμο
που
σου
πρέπει
τον
αγύριστο
take
the
road
that
is
right
for
you,
the
one
without
a
return
Κι
αφού
βόνω
σε
μια
τάξη
τ'
ασυμμάζευτα
And
after
I
put
things
in
order
θα
σου
τιω
αν
είο'
εντάξει
τώρα
μάζευ'
τα
I'll
tell
you
if
you're
okay
now
gather
them
κι
αν
κρατάς
το
χοροκτήρα
τον
αλύγιστο
and
if
you
keep
your
unyielding
character
παρ'
το
δρόμο
πουε
σου
πρέπει
τον
αγύριστο
take
the
road
that
is
right
for
you,
the
one
without
a
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry K, Ilias Filipou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.