Paroles et traduction Νότης Σφακιανάκης - Par' Ton Dromo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Par' Ton Dromo
Par' Ton Dromo
Δε
θα
ρίξω
κι
άλλο
κλάμα
I
won't
shed
any
more
tears
να
γελάς
εσύ
κρυφά,
for
you
to
laugh
at
me
secretly,
δε
θα
πω
"χαράς
το
πράγμα"
I
won't
say
"good
riddance"
που
μου
κλέβεις
τη
χαρά
as
you
steal
my
happiness
Δε
θα
σε
δικαιολογήσω
I
won't
make
excuses
for
you
στην
καρδιά
δε
θα
κρυφτώ,
I
won't
hide
in
my
heart,
και
το
δρόμο
θα
σου
δείξω
and
I'll
show
you
the
way
που
δε
θα
'χει
γυρισμό
where
there's
no
turning
back
Κι
αφού
βάλω
σε
μια
τάξη
τ'
ασυμμάζευτα
And
once
I
put
my
scrambled
thoughts
in
order
θα
σου
πω
αν
είσ'
εντάξει
τώρα
μάζευ'
τα,
I'll
tell
you
if
you're
okay,
now
pack
it
up,
κι
αν
κρατάς
το
χαρακτήρα
τον
αλύγιστο
and
if
you
keep
your
unyielding
character
παρ'
το
δρόμο
που
σου
πρέπει
τον
αγύριστο
take
the
road
that
suits
you,
the
one
with
no
return
Κι
αφού
βάλω
σε
μια
τάξη
τ'
ασυμμάζευτα
And
once
I
put
my
scrambled
thoughts
in
order
θα
σου
πο
αν
είς'
εντάξει
τώρα
μάζευ'
τα
I'll
tell
you
if
you're
all
right,
now
pack
up,
κι
αν
κρατάς
το
χαρακτήρα
τον
αλύγιστο
and
if
you
hold
on
to
you
unyielding
character
παρ'
το
δρόμο
που
σου
πρέπει
τον
αγύριστο
take
the
road
that
suits
you,
the
one
with
no
return
Δεν
θ'
αντέξω
να
το
ξέρεις
I
won't
be
able
to
stand
τη
συγγνώμη
σου
ξανά,
your
apologies
again,
έπαψε
να
με
ενδιαφέρει
it
no
longer
matters
to
me
η
καρδιά
σου
αν
πονά
if
your
heart
aches
Μες
στο
δάκρυ
δε
θα
κρύψω
In
my
tears
I
won't
hide
ενοχές
κι
εγωισμό
guilt
and
ego
και
το
δρόμο
θα
σου
δείξω
and
I'll
show
you
the
way
που
δε
θα
'χει
γυρισμό
where
there's
no
turning
back
Κι
αφού
βάνω
σε
μια
τάξη
τ'
ασυμμάζευτα
And
once
I
put
my
scrambled
thoughts
in
order
θα
σου
πω
αν
είσ'
εντάξει
τώρα
μάζευ'
τα,
I'll
tell
you
if
you're
okay,
now
pack
it
up,
κι
αν
κρατάς
το
χαρακτήρα
τον
αλύγιστο
and
if
you
keep
your
unyielding
character
παρ'
το
δρόμο
που
σου
πρέπει
τον
αγύριστο
take
the
road
that
suits
you,
the
one
with
no
return
Κι
αφού
βόνω
σε
μια
τάξη
τ'
ασυμμάζευτα
And
once
I
put
my
scrambled
thoughts
in
order
θα
σου
τιω
αν
είσ'
εντάξει
τώρα
μάζευ'
τα
I'll
tell
you
what
if
you're
all
right,
now
pack
up,
κι
αν
κρατάς
το
χοροκτήρα
τον
αλύγιστο
and
if
you
hold
on
to
you
unyielding
character
παρ'
το
δρόμο
που
σου
πρέπει
τον
αγύριστο
take
the
road
that
suits
you,
the
one
with
no
return
Κι
αφού
βόνω
σε
μια
τάξη
τ'
ασυμμάζευτα
And
once
I
put
my
scrambled
thoughts
in
order
θα
σου
τιω
αν
είο'
εντάξει
τώρα
μάζευ'
τα
I'll
tell
you
what
if
you're
all
right,
now
pack
up,
κι
αν
κρατάς
το
χοροκτήρα
τον
αλύγιστο
and
if
you
hold
on
to
you
unyielding
character
παρ'
το
δρόμο
πουε
σου
πρέπει
τον
αγύριστο
take
the
road
that
suits
you,
the
one
with
no
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilias Filipou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.