Paroles et traduction Νότης Σφακιανάκης - Tou Avgoustou To Feggari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tou Avgoustou To Feggari
Tou Avgoustou To Feggari
Βλέμμα
κενό
στα
μάτια
μου,
παράπονο
στα
χείλη
My
eyes
are
empty,
my
lips
are
sad
Και
μοιάζουν
όλα
γύρω
μου
θλιμμένα
και
βουβά
And
everything
around
me
seems
gloomy
and
silent
Έγινε
η
απουσία
σου,
η
πιο
πιστή
μου
φίλη
Your
absence
has
become
my
most
faithful
friend
Και
από
τ"
αστέρια
του
ουρανού
λείπουν
τα
πιο
λαμπρά.
And
the
brightest
stars
are
missing
from
the
night
sky.
Αφού
λοιπόν
η
αγάπη
μας
γλίστρησε
από
τα
χέρια
Since
our
love
has
slipped
through
our
fingers
Στον
ουρανό
λιγότερα
θα
είναι
πια
τ"
αστέρια
There
will
be
fewer
stars
in
the
sky
Θα
"ναι
τα
δάκρυα
διπλά,
τα
γέλια
δίχως
χάρη
There
will
be
twice
as
many
tears,
laughter
without
joy
Θα
χει
πιο
λίγα
χρώματα
του
Αυγούστου
το
φεγγάρι.
The
August
moon
will
have
fewer
colors.
Χώμα
υγρό
στα
πόδια
μου,
τα
χέρια
στο
κεφάλι
Damp
earth
at
my
feet,
my
hands
on
my
head
Σ"
ένα
παιχνίδι
εγωισμού
κανένας
δεν
νικά
In
a
game
of
ego,
no
one
wins
Έγινε
η
απουσία
σου,
η
μόνιμη
μου
ζάλη
Your
absence
has
become
my
constant
dizziness
Κοιτώ
τ"
αστέρια
του
ουρανού,
μα
λείπει
η
φωτιά.
I
look
at
the
stars
in
the
sky,
but
the
fire
is
missing.
Αφού
λοιπόν
η
αγάπη
μας
γλίστρησε
από
τα
χέρια
Since
our
love
has
slipped
through
our
fingers
Στον
ουρανό
λιγότερα
θα
είναι
πια
τ"
αστέρια
There
will
be
fewer
stars
in
the
sky
Θα
"ναι
τα
δάκρυα
διπλά,
τα
γέλια
δίχως
χάρη
There
will
be
twice
as
many
tears,
laughter
without
joy
Θα
χει
πιο
λίγα
χρώματα
του
Αυγούστου
το
φεγγάρι
.
The
August
moon
will
have
fewer
colors.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Kakonas, Vasilis Daramouskas
Album
Mazi
date de sortie
25-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.