Πέγκυ Ζήνα - Σιγά - Σιγά - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Πέγκυ Ζήνα - Σιγά - Σιγά




Σιγά - Σιγά
Постепенно - Постепенно
Σιγά σιγά όλα τελειώνουν έτσι απλά
Постепенно все заканчивается, вот так просто
Σιγά σιγά θα σταματήσω να πονώ
Постепенно я перестану страдать
Σιγά σιγά θα ξαναρχίσω πια να ζω κανονικά
Постепенно я снова начну жить нормальной жизнью
Σιγά σιγά θ' αρχίσω πάλι να γελώ
Постепенно я снова начну смеяться
Σιγά σιγά μ' όλους τους φίλους θα μιλώ
Постепенно я буду разговаривать со всеми друзьями
Σιγά σιγά θα καταφέρω να ξεχάσω τελικά
Постепенно я смогу наконец тебя забыть
Εσύ να δούμε τι θα κάνεις τώρα
Посмотрим, что ты будешь делать теперь
Και μέσ' τη νύχτα πού θα πας
И куда ты пойдешь посреди ночи
Έτσι κι αλλιώς μ' έχεις ξεχάσει
В любом случае, ты меня забыл
Και μη μου λες πως μ' αγαπάς
И не говори мне, что любишь меня
Εσύ να δούμε τι θα κάνεις τώρα
Посмотрим, что ты будешь делать теперь
Και μέσ' τη νύχτα πού θα πας
И куда ты пойдешь посреди ночи
Έτσι κι αλλιώς μ' έχεις ξεχάσει
В любом случае, ты меня забыл
Και μη μου λες πως μ' αγαπάς
И не говори мне, что любишь меня
Σιγά σιγά θα κάνω ό,τι θέλω εγώ
Постепенно я буду делать то, что хочу
Σιγά σιγά με την καρδιά μου οδηγό
Постепенно, с моим сердцем в качестве проводника
Θα προχωρώ και δε θα δίνω πουθενά αναφορά
Я буду двигаться вперед и никому не буду отчитываться
Σιγά σιγά θα συνηθίσω να μη σ' έχω αγκαλιά
Постепенно я привыкну к тому, что тебя нет рядом
Κι αν θέλω ψέματα να πω για μια φορά
И если я захочу солгать хоть раз
Ό,τι αισθάνομαι εγώ δε σ' αφορά
То, что я чувствую, тебя не касается
Εσύ να δούμε τι θα κάνεις τώρα
Посмотрим, что ты будешь делать теперь
Και μέσ' τη νύχτα πού θα πας
И куда ты пойдешь посреди ночи
Έτσι κι αλλιώς μ' έχεις ξεχάσει
В любом случае, ты меня забыл
Και μη μου λες πως μ' αγαπάς
И не говори мне, что любишь меня
Εσύ να δούμε τι θα κάνεις τώρα
Посмотрим, что ты будешь делать теперь
Και μέσ' τη νύχτα πού θα πας
И куда ты пойдешь посреди ночи
Έτσι κι αλλιώς μ' έχεις ξεχάσει
В любом случае, ты меня забыл
Και μη μου λες πως μ' αγαπάς
И не говори мне, что любишь меня





Writer(s): Giorgos Moukidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.