Σάκης Ρουβάς - Kalimera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Σάκης Ρουβάς - Kalimera




Λες
Ты говоришь
Και είχα χρόνια να σε δω
И у меня лет, чтобы увидеть тебя
Μου μοιάζει τόσο ξαφνικό
Мне это так неожиданно
Που γίνεται αλήθεια
Которая становится правдой
Μου λες
Ты говоришь
Δεν το αντέχεις και εγώ
Не можешь и я
Πνίγω τις λέξεις στο μυαλό
Утопить слова на ум
Σαν μια κακή συνήθεια
Как плохая привычка
Γιατί
Почему
Κάθε φορά η λογική
Каждый раз, логика
Να φαίνεται σαν φυλακή
Выглядит как тюрьма
Όποτε με κοιτάζεις
Всякий раз, когда ты смотришь на меня
Γιατί
Почему
Να είναι η θάλασσα τρελή
Это море сумасшедшая
Να μου θυμίζει πως κι εσύ
Напоминает, что и ты
Με το βυθό της μοιάζεις
С дне похожа
Ξενυχτώ να σου λέω καλημέρα
Ξενυχτώ говорить тебе доброе утро
Μα όσα θέλω δε βλέπουν το φως
Но то, что я хочу, не видят свет
Κι έτσι έφυγε άλλη μια μέρα
И вот ушел еще один день
Και ο έρωτας μένει κρυφός
И любовь остается скрытой
Και ο έρωτας μένει κρυφός
И любовь остается скрытой
Αυτό
Это
Ίσως να ήτανε γραφτό
Может быть, это судьба
Ήσουνα κύμα μα εγώ
Ты волна, но я
Ήθελα εδώ να μείνεις
Я хотел здесь остаться
Γι' αυτό
Об этом
Έμεινα εκεί να σε κοιτώ
Я остался там, я смотрю
Σαν ήλιο απογευματινό
Как солнце днем
Στη θάλασσα να σβήνεις
На море гасишь
Ξενυχτώ να σου λέω καλημέρα
Ξενυχτώ говорить тебе доброе утро
Μα όσα θέλω δε βλέπουν το φως
Но то, что я хочу, не видят свет
Κι έτσι έφυγε άλλη μια μέρα
И вот ушел еще один день
Και ο έρωτας μένει κρυφός
И любовь остается скрытой
Και ο έρωτας μένει κρυφός...
И любовь остается скрытой...
Κι αν όλα μου τα βράδια πήρανε
А что, если все мои вечера забрали
Το σχήμα απ' το κορμί σου
Форму, чем твое тело
Τον ήχο της φωνής σου
Звук твоего голоса
Στα χέρια μου τα χάδια μείνανε
Мне в руки лаская осталось
Για να 'μαι η δύναμή σου
Для того, чтобы быть твоя сила
Γι'αυτό αποκοιμήσου
Поэтому спи
Ξενυχτώ να σου λέω καλημέρα
Ξενυχτώ говорить тебе доброе утро
Μα όσα θέλω δε βλέπουν το φως
Но то, что я хочу, не видят свет
Κι έτσι έφυγε άλλη μια μέρα
И вот ушел еще один день
Και ο έρωτας μένει κρυφός
И любовь остается скрытой
Και ο έρωτας μένει κρυφός...
И любовь остается скрытой...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.