Σάκης Ρουβάς - Zitima Zois - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Σάκης Ρουβάς - Zitima Zois




Τον οριζοντα αντικριζω και διαγραφω το χρονο,
Его οριζοντα вижу и διαγραφω время,
Αναμνησεις αφυπνιζω, λαθη μετανιωνω, Ειναι ζητημα ζωης να ερθεις εδω,
Воспоминания αφυπνιζω, ошибки μετανιωνω, Это prb жизни приходить сюда,
Ξερει οποιος αγαπα πως ειναι να πονας,
Знает тот, кто любит, что такое больно,
Η νυχτα χρωματα αλλαζει,
Ночь цвета меняет,
Η σιωπη ας με διχαζει,
Молчание пусть с διχαζει,
Το αυριο δεν με τρομαζει
На завтра не τρομαζει
οταν εισαι εδω
когда ты здесь
Να'ρθεις, να 'ρθεις σαν βροχη μαγικη
Пойти, пойти, как дождь иммунитет
Να'ρθεις, να'ρθεις σαν βροχη ξαφνικη
Ты должен прийти, ты должен прийти, как дождь ξαφνικη
Μοιαζεις οαση βροχης στα δικα μου ματια,
Похож пустыне шум дождя на моих глаза,
Σαν ονειρο απο γυαλι, εγινες κομματια,
Как сон из стекло, стал кусочки,
Ειναι ζητημα ζωης να ερθεις εδω, Αποψε ειναι ο χρονος απειλη κι εχθρος
Это prb жизни, чтобы ты здесь, Сегодня вечером это время угроза и враг
Η νυχτα χρωματα αλλαζει
Ночь цвета меняет
Η σιωπη ας με διχαζει
Молчание пусть с διχαζει
Το αυριο δεν με τρομαζει
На завтра не τρομαζει
οταν εισαι εδω
когда ты здесь
Να'ρθεις, να'ρθεις σαν βροχη μαγικη
Ты должен прийти, ты должен прийти, как дождь иммунитет
Να'ρθεις, να'ρθεις σαν βροχη ξαφνικη
Ты должен прийти, ты должен прийти, как дождь ξαφνικη
Να'ρθεις
Пойти
Να'ρθεις εδω, σαν κυμα να με σβηνεις
Прийти сюда, как волна, чтобы с σβηνεις
Σου τραγουδω, διπλα μου να μεινεις
Тебе τραγουδω, рядом с моим, чтобы остаться
Να'ρθεις εδω, σωμα μου να γινεις
Ты здесь, мое тело, чтобы ускользнуть
Σου τραγουδω, ποτε σου να μη φυγεις
Тебе τραγουδω, никогда тебя не уходи
Να γινεις φως, γη κι ο ουρανος μου
Ты свет, земля и небо мне
Ενας Θεος, ζωη και θανατος μου
Человек, Бог, жизнь и смерть моя
Να'ρθεις
Пойти





Writer(s): AXCELLE, MOZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.