Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pes Pos M' Adamoses
Sag, dass du mich getroffen hast
Διωξε
με,
λοιπόν
μην
κάνεις
πίσω
Also
stoß
mich
weg,
zögere
nicht
Σε
παρακαλώ
μη
λυπηθεις
Ich
bitte
dich,
hab
kein
Mitleid
Ήτανε
γραφτό
να
σ'
αγαπήσω
Es
war
Schicksal,
dich
zu
lieben
Ήτανε
γραφτό
να
μ'
αρνηθείς
Es
war
Schicksal,
dass
du
mich
ablehnst
Πες
πως
μ'
αντάμωσες
μια
νύχτα
σ'ένα
όνειρο
Sag,
dass
du
mich
eine
Nacht
in
einem
Traum
getroffen
hast
Πες
πως
με
ξέχασες
σαν
ήρθε
το
πρωί
Sag,
dass
du
mich
vergessen
hast,
als
der
Morgen
kam
Και
μη
σκεφτείς
ότι
για
με
δεν
ήσουν
όνειρο
Und
denk
nicht,
dass
du
für
mich
kein
Traum
warst
Και
μη
νοιαστείς
τι
θ'
απογίνω
στη
ζωή
Und
kümmere
dich
nicht
darum,
was
aus
mir
im
Leben
wird
Άσε
με
λοιπόν
να
σε
σκεπάσω
Lass
mich
also
dich
zudecken
Κάνει
απόψε
τόση
παγωνιά
Es
ist
heute
Nacht
so
eisig
kalt
Και
τα
μάτια
κλείσε
να
περάσω
Und
schließ
deine
Augen,
damit
ich
vorübergehe
Σαν
σκιά
στη
μαύρη
λησμονιά
Wie
ein
Schatten
in
die
schwarze
Vergessenheit
Πες
πως
μ'
αντάμωσες
μια
νύχτα
σ'
ένα
όνειρο
Sag,
dass
du
mich
eine
Nacht
in
einem
Traum
getroffen
hast
Πες
πως
με
ξέχασες
σαν
ήρθε
το
πρωί
Sag,
dass
du
mich
vergessen
hast,
als
der
Morgen
kam
Και
μη
σκεφτείς
ότι
για
με
δεν
ήσουν
όνειρο
Und
denk
nicht,
dass
du
für
mich
kein
Traum
warst
Και
μη
νοιαστείς
τι
θ'
απογίνω
στη
ζωή
Und
kümmere
dich
nicht
darum,
was
aus
mir
im
Leben
wird
Και
μη
σκεφτείς
ότι
για
με
δεν
ήσουν
όνειρο
Und
denk
nicht,
dass
du
für
mich
kein
Traum
warst
Και
μη
νοιαστείς
τι
θ'
απογίνω
στη
ζωή
Und
kümmere
dich
nicht
darum,
was
aus
mir
im
Leben
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giannis Spanos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.