Paroles et traduction Σωκράτης Μάλαμας - Arahni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πιασμένος
σε
παγίδα
κι
έχουν
περάσει
χρόνια
Caught
in
a
trap
for
years
now
στην
πόρτα
σου
γυρνάω
κάθε
πρωί.
Every
morning
I
turn
up
at
your
door.
Στη
σκέψη
σου
αρρωσταίνω,
στέκω,
βαριανασαίνω,
Sick
with
thoughts
of
you,
I
stand,
breathing
heavily,
θυμάμαι
όταν
σε
είχα
πρωτοδεί...
Remembering
when
I
first
saw
you...
Δε
μένει
εδώ
κανείς,
There's
no
one
living
here,
μόνο
τα
δέντρα
μείναν
ίδια
Only
the
trees
remain
the
same
κι
άδειοι
δρόμοι
με
σκουπίδια.
And
empty
streets
strewn
with
trash.
Δε
μένει
εδώ
κανείς,
There's
no
one
living
here,
σκληρό
το
φως
που
ξημερώνει,
Harsh
is
the
dawning
light,
σα
μεθυσμένο
μ′
ανταμώνει
As
if
intoxicated
it
meets
me
και
με
λιώνει.
And
consumes
me.
Ξεπούλησα
το
νού
μου
κορόϊδο
του
εαυτού
μου
I've
sold
my
mind,
a
fool
to
myself
αράχνη
σ'
ακατοίκητο
ουρανό
Spider
in
an
uninhabited
sky
νομίζω
τα
′χω
χάσει
δε
σ'
έχω
ξεπεράσει
I
think
I've
lost
it,
I
haven't
gotten
over
you
κοιτάζω
το
κουδούνι
σου:
αδειανό.
I
look
at
your
doorbell:
empty.
Δε
μένει
εδώ
κανείς,
There's
no
one
living
here,
μόνο
τα
δέντρα
μείναν
ίδια
Only
the
trees
remain
the
same
κι
άδειοι
δρόμοι
με
σκουπίδια
And
empty
streets
strewn
with
trash
Δε
μένει
εδώ
κανείς,
There's
no
one
living
here,
σκληρό
το
φως
που
ξημερώνει,
Harsh
is
the
dawning
light,
σα
μεθυσμένο
μ'
ανταμώνει
As
if
intoxicated
it
meets
me
και
με
λιώνει.
And
consumes
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sokratis Malamas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.