Σωκράτης Μάλαμας - Hameno rouho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Σωκράτης Μάλαμας - Hameno rouho




Hameno rouho
Hameno rouho
Τον πρώτο χρόνο ήμουνα
In the first year, I was
άγιο παιδί στρωμένο
a saintly child, well-behaved
το δεύτερο με γέλασε
in the second, I was deceived
μια πλάνα αγκαλιά.
by an alluring embrace.
Τον τρίτο ξημερώθηκα
In the third, I found myself at dawn
σε άγνωστα κρεβάτια
in strange beds
τον τέταρτο τους φίλους μου
in the fourth, I bid farewell
αποχαιρέτησα.
to my friends.
Στην κολυμπήθρα ρίξανε
Into the baptismal font, they poured
νερό αλκοολούχο
alcoholic water
και τ′ όνομα που μού 'δωσαν
and the name they gave me
ήταν χαμένο ρούχο.
was 'Lost Soul'.
Τον πρώτο χρόνο ήμουνα
In the first year, I was
άγιο παιδί στρωμένο
a saintly child, well-behaved
το δεύτερο με γέλασε
in the second, I was deceived
μια πλάνα αγκαλιά.
by an alluring embrace.
Τον τρίτο ξημερώθηκα
In the third, I found myself at dawn
σε άγνωστα κρεβάτια
in strange beds
τον τέταρτο τους φίλους μου
in the fourth, I bid farewell
αποχαιρέτησα.
to my friends.
Στην κολυμπήθρα ρίξανε
Into the baptismal font, they poured
νερό αλκοολούχο
alcoholic water
και τ′ όνομα που μού 'δωσαν
and the name they gave me
ήταν χαμένο ρούχο.
was 'Lost Soul'.
Το πρώτο ψέμα το 'βγαλα
My first lie, I uttered
σαν πέτρα απ′ τα νεφρά μου
like a stone passing through my kidneys
το δεύτερο σαν κέρασμα
my second, I offered as a toast
ποτήρι δροσερό.
a glass of refreshing wine.
Το τρίτο σαν της άνοιξης
My third, it came with the joy
το πρώτο αεράκι
of spring's first breeze
στο τέταρτο κοιτάχτηκα
in the fourth, I looked at myself
δεν ήμουν πια εγώ.
I was no longer me.
Την πρώτη αγάπη πού ′ζησα
The first love I experienced
παντοτινή την είπα
I called it eternal
η δεύτερη μου κόστισε
the second cost me
λιγότερα φιλιά.
fewer kisses.
Η τρίτη ήρθε με χαρά
The third came with joy
διπλή χαρά που φεύγει
a double joy that fades
στην τέταρτη να θυμηθώ
in the fourth, let me remember
να σβήσω τη φωτιά
to extinguish the fire
Στην κολυμπήθρα ρίξανε
Into the baptismal font, they poured
νερό αλκοολούχο
alcoholic water
και τ' όνομα που μού ′δωσαν
and the name they gave me
ήταν χαμένο ρούχο.
was 'Lost Soul'.





Writer(s): Sokratis Malamas, Thanasis Papakonstantinou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.