Paroles et traduction Σωκράτης Μάλαμας - Kalinychta - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalinychta - Live
Goodnight - Live
Eίν′
ακριβός
ο
αέρας
που
φτύνεις,
Your
breaths
are
precious,
and
you
breathe
them
out,
ακριβό
το
ποτό
και
το
πίνεις.
Your
drinks
are
precious,
and
you
drink
them
down.
Tρύπιες
τσέπες
και
μακό
φανελάκι,
Empty
pockets
and
a
thin
T-shirt,
είν'
ο
κόσμος
μπουκιά
και
φαρμάκι,
The
world
is
a
treat,
and
it's
a
curse.
είν′
ο
κόσμος
δροσιά
κι
αεράκι.
The
world
is
dew,
and
it's
a
kiss.
Λύσσα
ο
έρωτας,
χάδι
ο
έρωτας,
Love
is
a
fury,
love
is
a
caress,
κόκκινα
μάτια
μου
μή
με
ρωτάς.
My
scarlet
eyes,
you
ask,
don't
confess.
Στα
17
σου
πηδάς
το
καλάμι,
At
17,
you
leap
over
the
fence,
στα
19
σου
κανείς
δε
σε
πιάνει.
At
19,
you're
untouchable,
at
least
for
an
instance.
Tρεκλίζεις
στο
δρόμο,
μεθάς
με
τον
πόνο·
You're
stumbling
down
the
road,
drunk
on
your
pain;
σε
λίγα
χρονάκια
δεν
ξέρεις
πού
πας.
In
a
few
years,
you
won't
know
your
own
domain.
Eνήλικο
μούτρο
ανοίγεις
γραφείο.
You
open
an
office,
an
adult
face.
Tα
πεντοχίλιαρα
μυρίζουν
αιδοίο.
There's
the
smell
of
vagina
on
your
bills,
it's
a
disgrace.
Γλυκά
νανουρίζεις
το
ρήγμα
π'
ανοίγει,
You
gently
cradle
the
widening
chasm,
το
ξέρεις
καλά
η
ζωή
σου
έχει
φύγει·
You
know
it
well,
your
life
has
passed.
συμβόλαιο
στο
πάθος
που
λήγει.
A
contract
with
your
fading
passion.
Θηλιά
ο
έρωτας,
ανάγκη
ο
έρωτας,
Love
is
a
noose,
love
is
a
need,
καμμένα
μάτια
μου
μη
με
ρωτάς.
My
burning
eyes,
you
ask,
don't
proceed.
Tρεκλίζεις
στο
δρόμο,
μεθάς
με
τον
πόνο·
You're
stumbling
down
the
road,
drunk
on
your
pain;
φοβάσαι
και
ξέρεις
πού
πας.
You
fear,
and
you
know
where
you're
going.
Oλοι
οι
καριόληδες
μια
εταιρία.
All
pimps
are
in
one
firm.
Σάπια
ηλικία
και
αδυναμία.
Rotting
age
and
infirmity.
Γελάει
ο
χρόνος
και
λάμπει
ανθισμένος
Time
laughs
and
blooms,
στο
δρόμο
σκοτώνει
κι
είναι
κερδισμένος.
Killing
on
the
street,
it's
the
one
who
gains.
Σπάει
το
νήμα
κι
αναρωτιέσαι:
The
thread
snaps,
and
you
wonder
to
yourself,
τόσα
χρονάκια
γιατί
να
τραβιέσαι;
Why
have
you
been
tortured
for
so
many
years?
Στάχτη
ο
έρωτας,
μνήμη
ο
έρωτας,
Love
is
ashes,
love
is
a
memory,
γέρικα
μάτια
μου
μη
με
κοιτάς.
My
aged
eyes,
don't
look
at
me.
Tρεκλίζεις
στο
δρόμο,
μεθάς
με
τον
πόνο·
You're
stumbling
down
the
road,
drunk
on
your
pain;
σε
λίγα
χρονάκια
το
ξέρεις
γερνάς.
In
a
few
years,
you
know
you'll
age.
Kαληνύχτα
μαλάκα
η
ζωή
έχει
πλάκα,
Goodnight
sucker,
life's
a
joke,
έχει
γούστο
και
φλόγα
It's
a
taste,
a
passion,
είναι
κάτι
σαν
ρόδα:
It's
like
a
rose:
σε
πατάει
και
σε
παίρνει,
It
tramples
you
and
takes
you
away,
μόνο
ίχνη
σου
σέρνει.
Leaving
only
traces.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sokratis Malamas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.