Σωκράτης Μάλαμας - Me To Krasi Sto Aima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Σωκράτης Μάλαμας - Me To Krasi Sto Aima




Me To Krasi Sto Aima
Drunk with Love
Να μαστε πάλι εδώ ξανά στον ίδιο στεναγμό
Here we are again in the same sigh
αβέβαιοι πως ήρθαμε, κανένας δε θυμάται.
unsure of how we got here, no one remembers.
Με το κρασί στο αίμα μας και με καλό καιρό
With wine in our blood and good weather
ήρθαμε να ξυπνήσουμε την πόλη που κοιμάται
we came to awaken the sleeping city.
Μάτια μου που άφησα μακριά, δε θα σας ξαναδώ
My eyes that I left far away, I will never see you again
ότι μαζί σας έζησα κανείς δε θα πιστέψει
no one will believe that I lived with you
κάποιου τρελού τ′ ανάθεμα, μας έφερε ως εδώ
the curse of some madman brought us here
κανένας μας δεν πέθανε, μα όλοι έχουν σαλέψει.
none of us died, but all are crazy.
Να μαστε πάλι εδώ ξανά, στην ίδια διαδρομή
Here we are again, on the same path
πως διάολο την πατήσαμε κανένας μας δε ξέρει.
how the hell did we fall into this trap, no one knows.
Με γέλια και πειράγματα με γλέντια και χορό
With laughter and teasing, with revelry and dance
έκλεισε η πόρτα πίσω μας μια μέρα μεσημέρι.
the door closed behind us one afternoon.
Μάτια μου που σας άφησα μακριά, δε θα σας ξαναδώ
My eyes that I left far away, I will never see you again
ότι μαζί σας έζησα κανείς δε θα πιστέψει
no one will believe that I lived with you
κάποιου τρελού τ' ανάθεμα, μας έφερε ως εδώ
the curse of some madman brought us here
κανένας μας δεν πέθανε, μα όλοι έχουν σαλέψει.
none of us died, but all are crazy.
Να μαστε πάλι εδώ ξανά, παράξενη στιγμή
Here we are again, strange moment
Τη μέρα λέμε προσευχές, τα βράδια κολασμένοι
By day we say prayers, by night we are damned
Μ′ άλλον κινήσαμε χρησμό, για μια σπουδαία γιορτή
With another, we set out on a pilgrimage, for a grand festival
Μα όσο και αν ξεμπερδεύουμε, μένουμε μπερδεμένοι
But no matter how much we unravel, we remain confused.
Μάτια μου που σας άφησα μακριά, δε θα σας ξαναδώ
My eyes that I left far away, I will never see you again
ότι μαζί σας έζησα κανείς δε θα πιστέψει
no one will believe that I lived with you
κάποιου τρελού τ' ανάθεμα, μας έφερε ως εδώ
the curse of some madman brought us here
κανένας μας δεν πέθανε, μα όλοι έχουν σαλέψει
none of us died, but all are crazy





Writer(s): Sokratis Malamas, Aris Keramaris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.