Paroles et traduction Σωκράτης Μάλαμας - Stella - Live
Stella - Live
Stella - Live
Στην
υγρή
σου
κοιλιά
επωάζεις
φωτιά
που
με
κάνει
ζητιάνο
In
your
moist
womb
you
incubate
fire
that
turns
me
into
a
beggar
πόρτα
κλειστή
κι
ασημένιο
κελλί,
δε
σε
φτάνω
the
door
is
closed
and
the
silver
cell,
I
can't
reach
you
σ′
αναπνέω
γυμνός,
σε
θυμάμαι
σκυφτός,
κι
απομένω
μισός
I
breathe
in
naked,
I
remember
you
hunched
over,
and
I
remain
half
σανίδι
του
κόσμου
κρατά
τη
φυγή
μου,
σε
θέλω
δική
μου
the
world's
wood
that
holds
onto
its
flight,
I
want
you
for
myself
Στέλλα,
το
κλειδί
που
κρατάς
φυλακή
μ'
έχει
στείλει
Stella,
the
key
you
hold
has
sent
me
to
prison
Στέλλα,
στα
μπουκάλια
της
μπύρας
με
ψάχνουν
οι
φίλοι
Stella,
in
the
beer
bottles
my
friends
search
for
me
Στέλλα,
συγκρατήσου
για
λίγο
αν
είν′
ώρα
να
φύγω
θα
φύγω.
Stella,
hold
on
for
a
bit,
if
it's
time
to
leave
I'll
leave.
Στη
θολή
σου
σκιά
απομένουν
τα
βράδια
αδειανά
In
your
cloudy
shadow,
the
nights
remain
empty
το
κορμί
σου
που
σφύζει
φωτιά
που
μ'
αγγίζει,
παγίδα
που
τρίζει
your
body
that
throbs
with
fire
which
touches
me,
a
trap
that
creaks
σ'
αναπνέω
γυμνός,
σε
θυμάμαι
σκυφτός,
κι
απομένω
μισός
I
breathe
you
in
naked,
I
remember
you
bent
over,
and
I
remain
half
σε
κοιτάζω
βουβός
σε
χαϊδεύω
τρελός
κι
απομένω
φτωχός
I
look
at
you
speechless
I
caress
you
crazy
and
I
remain
poor
Στέλλα,
το
κλειδί
που
κρατάς
φυλακή
μ′
έχει
στείλει
Stella,
the
key
you
hold
has
sent
me
to
prison
Στέλλα,
στα
μπουκάλια
της
μπύρας
με
ψάχνουν
οι
φίλοι
Stella,
in
the
beer
bottles
my
friends
search
for
me
Στέλλα,
συγκρατήσου
για
λίγο
αν
είν′
ώρα
να
φύγω
θα
φύγω.
Stella,
hold
on
for
a
bit,
if
it's
time
to
leave
I'll
leave.
Στη
ζεστή
σου
φωλιά
με
τραβάς
βιαστικά
και
με
πνίγεις
In
your
warm
nest
you
pull
me
hastily
and
you
strangle
me
στέκει
ο
χρόνος
βουβός
μας
κοιτάει
βιαστικός
θες
να
φύγεις
time
stands
still
and
looks
at
us
hurriedly
you
want
to
leave
με
τη
γλώσσα
με
παίρνεις
βαθειά
σου
με
σέρνεις
και
τρέμεις
with
your
tongue
you
take
me
deeply
into
you,
you
drag
me
and
you
tremble.
Στέλλα,
είν'
αλλόκοτα
εδώ
κι
από
λάθος
μπορεί
να
χαθώ
Stella,
it's
strange
here
and
from
a
mistake
I
may
get
lost
Είναι
όμορφα
εδώ
κι
από
λάθος
μπορεί
να
σωθώ
It
is
beautiful
here
and
from
a
mistake
I
may
be
saved
συγκρατήσου
για
λίγο,
αν
είν′
ώρα
να
φύγω,
θα
φύγω.
hold
on
for
a
bit,
if
it's
time
to
leave,
I'll
leave.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sokratis Malamas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.