Σωκράτης Μάλαμας - To Tragoudi Tou Methysmenou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Σωκράτης Μάλαμας - To Tragoudi Tou Methysmenou




To Tragoudi Tou Methysmenou
Песня Пьяного
Στήσαν χορό μες στη βροχή,
Устроили пляски под дождём,
Διαμάντια οι στάλες στη σκεπή
Бриллианты-капли на крыше бьют в унисон.
Κι ένας ξημέρωμα περνάει,
И рассвет уже настаёт,
Παραμιλάει, παραπατάει
Бредит кто-то, спотыкаясь, идёт.
Σαν όνειρο μου φαίνεται
Как сон мне всё это кажется,
Και δε μου κακοφαίνεται
И, знаешь, мне даже нравится.
Ο κόσμος πάει κι έρχεται
Мир туда-сюда мечется,
Μα πουθενά δε φτάνει
Но никуда не девается.
Μούσκεμα τα τσιγάρα μου,
Промокли сигареты мои,
Τα σπίρτα κι η κιθάρα μου
Спички, гитара всё в дожде.
Μα δε με νοιάζει μη χαθώ,
Но мне всё равно, что я их теряю,
Τα ′χω χαμένα από καιρό
Ведь я их давно уже потерял, дорогая.
Κι όπως σας βλέπω βιαστικά,
И как я вижу вас, спешащих куда-то,
Τα μάτια σας ορθάνοιχτα
С глазами, широко раскрытыми, ребята,
Ξέρω της νύχτας το σκοπό
Я знаю этой ночи назначенье,
Κι αν ξεμεθύσω θα σας πω
И если протрезвею, то поведаю вам откровение.
Την αφεντιά σου προσκυνώ
Тебе, моя милая, я поклоняюсь,
Κι ότι σ' αρέσει τραγουδώ
И всё, что тебе нравится, я напеваю.
Δεν έχουν λόγια οι στιγμές,
У мгновений нет слов, пойми,
Περνάν και φεύγουν θες δε θες
Они приходят и уходят, хочешь или не хочешь ты.
Πάω λοιπόν να κοιμηθώ,
Пойду-ка я спать, пожалуй,
Μήπως συμβεί κι ονειρευτώ
А вдруг мне что-нибудь приснится, скажи?
Ίσως μ′ αφήσει το κρασί
Может, вино меня отпустит,
Να δω του κόσμου την αυλή
И я увижу мир, как он есть на самом деле, не в мути.





Writer(s): Sokratis Malamas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.