Τόλης Βοσκόπουλος - Συγχωρήστε το απόψε το παιδί - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Τόλης Βοσκόπουλος - Συγχωρήστε το απόψε το παιδί




Συγχωρήστε το απόψε το παιδί
Forgive That Child Tonight
Το παιδί που 'ναι σκυμμένο στη γωνιά,
That child who's slumped in the corner,
τυλιγμένο στου καπνού τη καταχνιά
Wrapped in the smoke's haze,
και τα πίνει με το βλέμμα του θολό
And drinks with a clouded gaze,
μη τ' αγγίξετε κανείς παρακαλώ.
Please, don't touch it.
Δε θέλει απόψε άνθρωπο να δει
It doesn't want to see anyone tonight,
γιατί έχει κάψες, κάψες το παιδί,
Because it's burning, burning, that child,
μια αγάπη που το πρόδωσε του καίει τη ζωή,
A love that betrayed it burns its life,
αφήστε το στη κάψα του να πιει και να καεί.
Let it drink and burn in its fever.
Το παιδί έχει σαράντα πυρετό
That child has a fever of forty,
και το δάκρυ του φωτιά είναι κι αυτό,
And its tear is fire too,
και αν κάνει και μια τρέλα δηλαδή
And if it does something crazy,
συγχωρήστε το απόψε το παιδί.
Forgive that child tonight.
Δε θέλει απόψε άνθρωπο να δει
It doesn't want to see anyone tonight,
γιατί έχει κάψες, κάψες το παιδί,
Because it's burning, burning, that child,
μια αγάπη που το πρόδωσε του καίει τη ζωή,
A love that betrayed it burns its life,
αφήστε το στη κάψα του να πιει και να καεί.
Let it drink and burn in its fever.





Writer(s): ηλίας λυμπερόπουλος, στέλλα βοσκοπούλου


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.