Paroles et traduction Τάμτα - Home Is Everywhere
Home Is Everywhere
Дом повсюду
I've
been
mixing
hope
and
doubt
Я
мешала
надежду
с
сомнением,
I've
been
changing
and
I
don't
know
how
Я
менялась,
и
сама
не
знаю
как.
Lately
I've
been
thinking
В
последнее
время
я
все
думаю
'Bout
what
you
said
О
том,
что
ты
сказал.
Stop
the
traffic
stop
the
rain
Останови
движение,
останови
дождь,
Come
on
shake
me
up
Ну
же,
встряхни
меня,
Make
me
whole
again
Сделай
меня
вновь
целостной.
I've
been
hearing
something
inside
my
head
Я
слышу
что-то
внутри
своей
головы.
Anyhow,
walk
with
me
over
water
В
любом
случае,
пойдем
со
мной
по
воде,
We'll
chase
down
the
summer,
find
the
open
road
Anyhow,
nothing
else
seems
to
matter
Мы
будем
гнаться
за
летом,
найдем
открытую
дорогу.
В
любом
случае,
ничто
другое
не
имеет
значения,
As
long
we're
together,
everywhere
is
home
Пока
мы
вместе,
везде
дом.
Too
many
times
we've
been
deceived
Слишком
много
раз
нас
обманывали,
Haunted
by
bitter
memories
Преследуют
горькие
воспоминания.
Let's
throw
them
all
In
the
fire
one
by
one
Давай
бросим
их
все
в
огонь,
один
за
другим.
It's
almost
dark
fading
fast
Уже
почти
темно,
быстро
темнеет,
Nothing
left
to
hold
us
back
Ничего
не
осталось,
что
могло
бы
нас
удержать
From
stealing
one
more
От
того,
чтобы
украсть
еще
один
Kiss
under
the
sun
Поцелуй
под
солнцем.
Anyhow,
walk
with
me
over
water
В
любом
случае,
пойдем
со
мной
по
воде,
We'll
chase
down
the
summer,
find
the
open
road
Anyhow,
nothing
else
seems
to
matter
Мы
будем
гнаться
за
летом,
найдем
открытую
дорогу.
В
любом
случае,
ничто
другое
не
имеет
значения,
As
long
we're
together,
everywhere
is
home
Пока
мы
вместе,
везде
дом.
Anyhow,
walk
with
me
over
water
В
любом
случае,
пойдем
со
мной
по
воде,
We'll
chase
down
the
summer,
find
the
open
road
Anyhow,
nothing
else
seems
to
matter
Мы
будем
гнаться
за
летом,
найдем
открытую
дорогу.
В
любом
случае,
ничто
другое
не
имеет
значения,
As
long
we're
together,
everywhere
is
home
Пока
мы
вместе,
везде
дом.
Everywhere
is
home
Везде
дом,
Everywhere
is
home...
Везде
дом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Panagiotis Giatrakos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.