Paroles et traduction Φίλιππος Πλιάτσικας - Ap'tin Elpida Htipimenos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ap'tin Elpida Htipimenos
Ap'tin Elpida Htipimenos
Πέτρα
το
σώμα
που
απ'
τη
θάλασσα
φαγώθηκε
Stone
body
devoured
by
sea
Μέχρι
το
κόκκαλο
να
φτάνει
ο
αέρας
Air
reaching
the
bone
Και
περιμένω
σαν
εργάτης
που
νυχτωθηκε
Waiting
like
a
worker
who's
labored
through
the
night
Την
πληρωμή
μιας
ατέλειωτης
μέρας
For
payment
at
the
end
of
an
endless
day
Όρθιος
να
μένω
εκεί
που
οι
άλλοι
γονατισανε
Standing
tall
where
others
have
fallen
Σαν
φάρος
πριν
τον
σκεπάσει
ένα
κύμα
Like
a
lighthouse
before
a
wave
engulfs
it
Βράχος
που
όλοι
οι
βοριάδες
τον
σκαλίσανε
Cliff
carved
by
relentless
northern
winds
Θα
μείνω
για
να
μου
στείλεις
ένα
σήμα
I
will
stay,
waiting
for
your
signal
Θα
μείνω
εδώ
για
να
γυρίσεις
I
will
remain
here
for
your
return
Απ'
την
ελπίδα
χτυπημένος
Struck
by
hope
Ξέρω
πως
δυο
ζωές
θα
αργήσεις
I
know
you'll
be
late
by
two
lifetimes
Μα
έτσι
κι
αλλιώς
είμαι
χαμένος
But
I
am
lost
anyway
Θα
μείνω
εδώ
για
να
γυρίσεις
I
will
remain
here
for
your
return
Απ
την
ελπίδα
χτυπημενος
Struck
by
hope
Το
ξέρω
δυο
ζωές
θα
αργήσεις
I
know
you'll
be
late
by
two
lifetimes
Μα
έτσι
κι
αλλιώς
είμαι
χαμένος
But
I
am
lost
anyway
Σα
χαρτοπαιχτης
που
τα
φύλλα
δε
γυρισανε
Like
a
gambler
whose
luck
has
run
out
Κι
ο
μόνος
δρόμος
που
του
μένει
να
μπλοφάρει
And
the
only
way
left
is
to
bluff
Ένα
παιδί
που
από
το
χέρι
το
αφήσανε
A
child
abandoned
by
its
caregiver
Και
περιμένει
κάποιον
να
ρθει
να
το
πάρει
Waiting
for
someone
to
come
and
take
it
away
Όρθιος
να
μένω
εκεί
που
οι
άλλοι
γονατισανε
Standing
tall
where
others
have
fallen
Σα
φάρος
πριν
τον
σκεπάσει
ένα
κύμα
Like
a
lighthouse
before
a
wave
engulfs
it
Βράχος
που
όλοι
οι
βοριάδες
τον
σκαλίσανε
Cliff
carved
by
relentless
northern
winds
Θα
μείνω
για
να
μου
στείλεις
ένα
σήμα
I
will
stay,
waiting
for
your
signal
Θα
μείνω
εδώ
για
να
γυρίσεις
I
will
remain
here
for
your
return
Απ'
την
ελπίδα
χτυπημένος
Struck
by
hope
Ξέρω
πως
δυο
ζωές
θα
αργήσεις
I
know
you'll
be
late
by
two
lifetimes
Μα
έτσι
κι
αλλιώς
είμαι
χαμένος
But
I
am
lost
anyway
Θα
μείνω
εδώ
για
να
γυρίσεις
I
will
remain
here
for
your
return
Απ'
την
ελπίδα
χτυπημένος
Struck
by
hope
Το
ξέρω
δυο
ζωές
θα
αργήσεις
I
know
you'll
be
late
by
two
lifetimes
Μα
έτσι
κι
αλλιώς
είμαι
χαμένος
But
I
am
lost
anyway
Θα
μείνω
εδώ
για
να
γυρίσεις
I
will
remain
here
for
your
return
Απ'
την
ελπίδα
χτυπημένος
Struck
by
hope
Το
ξέρω
δυο
ζωές
θα
αργήσεις
I
know
you'll
be
late
by
two
lifetimes
Μα
έτσι
κι
αλλιώς
είμαι
χαμένος
But
I
am
lost
anyway
(Όρθιος
να
μένω
εκεί
που
οι
άλλοι
γονατισανε)
(Standing
tall
where
others
have
fallen)
(Σα
φάρος
πριν
τον
σκεπάσει
ένα
κύμα)
(Like
a
lighthouse
before
a
wave
engulfs
it)
(Θα
μείνω
μέχρι
να
μου
στείλεις)
(I
will
wait
until
you
send
me)
(Να
μου
στείλεις)
(You
send
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipos Pliatsikas, Odisseas Ioannou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.