Φίλιππος Πλιάτσικας - Pou Na Pame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Φίλιππος Πλιάτσικας - Pou Na Pame




Pou Na Pame
Where Shall We Go
Παγώνουν κάθε βράδυ οι καρδιές κάτω από αυτό το φως.
Every night the hearts freeze beneath this light.
Πιστεύουμε σε ψεύτικες φωνές που ακούγονται αλλιώς.
We believe in false voices that sound different.
Παγώνουν κάθε βράδυ οι καρδιές στης πόλης τον αχνό
Every night the hearts freeze in the city's mist
κι άμα θέλεις να σ' ακούσω βγες να φύγουμε από 'δω
and if you want me to hear you, let's get out of here
Μα πού να πάμε που 'χει αρχίσει να νυχτώνει και φοβάμαι, πού να πάμε;
But where shall we go, as it's starting to get dark and I'm afraid, where shall we go?
Μα πού να πάμε που εδώ και χρόνια έχω παγώσει και λυπάμαι, πού να πάμε;
But where shall we go, as for years I've been frozen and sad, where shall we go?
Μα πού να πάμε που τον ορίζοντα έχουν κλείσει και χτυπάνε, πού να πάμε;
But where shall we go, as they've blocked the horizon and they're beating us, where shall we go?
Μα πού να πάμε οι ανθρώποι δίπλα δεν αντέχουν και λυγάνε, πού να πάμε;
But where shall we go, the people next to us can't stand it anymore and they're giving up, where shall we go?
Κι όλες τις μεγάλες διαδρομές, τα δανεικά φτερά
And all the great journeys, the borrowed wings
χιλιάδες πληρωμένες αγκαλιές δε βγάζουν πουθενά.
thousands of paid embraces lead nowhere.
Καίγονται τα βράδια οι καρδιές στους δρόμους του χαμού
The hearts burn at night in the streets of chaos
κι άμα θέλεις να σ' ακούσω βγες να φύγουμε για αλλού.
and if you want me to hear you, let's leave and go somewhere else.
Μα πού να πάμε που 'χει αρχίσει να νυχτώνει και φοβάμαι, πού να πάμε;
But where shall we go, as it's starting to get dark and I'm afraid, where shall we go?
Μα πού να πάμε που εδώ και χρόνια έχω παγώσει και λυπάμαι, πού να πάμε;
But where shall we go, as for years I've been frozen and sad, where shall we go?
Μα πού να πάμε από παντού μας έχουν ζωσει και χτυπάνε, πού να πάμε;
But where shall we go, they've surrounded us from everywhere and they're beating us, where shall we go?
Μα πού να πάμε, να βρούμε αλλιώτικα φτερά για να πετάμε, πού να πάμε;
But where shall we go, to find different wings to fly, where shall we go?
Μα πού να πάμε που τον ορίζοντα έχουν κλείσει και χτυπάνε, πού να πάμε;
But where shall we go, as they've blocked the horizon and they're beating us, where shall we go?
Μα πού να πάμε αφού ακόμα είμαστε εδώ και πολεμάμε, πού να πάμε;
But where shall we go, since we're still here and fighting, where shall we go?
Μα πού να πάμε οι ανθρώποι γύρω δεν αντέχουν και λυγάνε, πού να πάμε;
But where shall we go, the people around us can't stand it anymore and they're giving up, where shall we go?
Μα πού να πάμε, να βρούμε αλλιώτικα φτερά για να πετάμε πού να πάμε;
But where shall we go, to find different wings to fly where shall we go?





Writer(s): Filippos Pliatsikas

Φίλιππος Πλιάτσικας - Pou Na Pame
Album
Pou Na Pame
date de sortie
06-01-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.