Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anoites Agapes
Ночные любови
Τα
φέραμε
από
δω
τα
φέραμε
από
κει
Мы
говорили
об
этом
так,
мы
говорили
об
этом
эдак,
άντε
ξανά
τα
ίδια
τα
ίδια
απ'
την
αρχή
и
снова
то
же
самое,
с
самого
начала.
τα
φέραμε
από
δω
τα
φέραμε
από
κει
Мы
говорили
об
этом
так,
мы
говорили
об
этом
эдак,
εγώ
ξανά
στο
τίποτα
στο
γενικά
εσύ,
στο
γενικά
я
снова
в
никуда,
в
общем,
ты
тоже,
в
общем.
Νύχτες
δίχως
όνομα
νύχτες
χωρίς
σκοπό
Ночи
без
имени,
ночи
без
цели,
χαμένοι
από
χέρι
χαμένοι
και
οι
δυο
потерянные
сами
по
себе,
потерянные
оба.
ανόητες
αγάπες
ανόητα
φιλιά
Глупые
любови,
глупые
поцелуи,
λόγια
λόγια
λόγια
λόγια
ψεύτικα
слова,
слова,
слова,
слова
лживые.
Τώρα
τι
να
σου
πω
τι
να
μου
πεις
κι
εμένα
Теперь
что
мне
тебе
сказать,
что
тебе
сказать
мне,
έτσι
όπως
παίξαμε
κι
οι
δυο
με
ζάρια
πειραγμένα
так
как
мы
оба
играли
с
подтасованными
костями.
τα
φέραμε
από
δω
τα
φέραμε
από
κει
Мы
говорили
об
этом
так,
мы
говорили
об
этом
эдак,
εγώ
ξανά
στο
τίποτα
στο
γενικά
εσύ
στο
γενικά
я
снова
в
никуда,
в
общем,
ты
тоже,
в
общем.
Νύχτες
δίχως
όνομα
νύχτες
χωρίς
σκοπό
Ночи
без
имени,
ночи
без
цели,
χαμένοι
από
χέρι
χαμένοι
και
οι
δυο
потерянные
сами
по
себе,
потерянные
оба.
ανόητες
αγάπες
ανόητα
φιλιά
Глупые
любови,
глупые
поцелуи,
λόγια
λόγια
λόγια
λόγια
ψεύτικα
слова,
слова,
слова,
слова
лживые.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KATSIMIHAS HARIS HARALAMBO, KATSIMIHAS PANOS PANAGIOTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.