Χάρης & Πάνος Κατσιμίχας - Lihnos Tou Aladdinou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Χάρης & Πάνος Κατσιμίχας - Lihnos Tou Aladdinou




Lihnos Tou Aladdinou
Aladdin's Lamp
Μεσάνυχτα και ταξιδεύεις δίχως πλευρικά!
My love, at midnight you journey without a companion!
Σκιάζεσαι μήπως στο γιαλό τα φώτα σε προδίνουν,
You worry that the lights on the shore will betray you,
μα πρύμα πλώρα μόνη εσύ πατάς στοχαστικά,
But you sail on alone, thoughtfully,
κρατώντας στα χεράκια σου τον λύχνο του Αλαδίνου.
Holding Aladdin's lamp in your hands.
Μεσάνυχτα και ταξιδεύεις δίχως πλευρικά!
At midnight you journey without companionship!
Σκιάζεσαι μήπως στο γιαλό τα φώτα σε προδίνουν,
You worry that the lights on the shore will betray you,
μα πρύμα πλώρα μόνη εσύ πατάς στοχαστικά,
But you sail on alone, reflectively,
κρατώντας στα χεράκια σου τον λύχνο του Αλαδίνου.
Holding Aladdin's lamp in your hands.





Writer(s): Kavadias Nikos Mikroutsikos, Thanos Athanass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.