Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Άει
σκοτεινό
φως
του
έρωτα
Ach,
dunkles
Licht
der
Liebe
Τρεμάμενο
αίμα
του
έρωτα
Zitterndes
Blut
der
Liebe
Μες
τη
γητειά
σου
ελησμόνησα
In
deinem
Bann
vergaß
ich
Τους
φονιάδες
καιρούς
Die
mörderischen
Zeiten
Γέννησα
ρόδινα
μωρά
Gebar
rosafarbene
Kinder
Σε
μέλλον
με
αστέρια
In
eine
Zukunft
mit
Sternen
Άει
σκοτεινό
φως
του
έρωτα
Ach,
dunkles
Licht
der
Liebe
Άει
της
αγάπης
μαχαιριά
Ach,
Messerstich
der
Liebe
Στης
νιότης
το
κρουστό
κορμί
In
den
knackigen
Körper
der
Jugend
Πληγή
που
ανάβλυζε
ευωδιές
φιλιών
Wunde,
die
Düfte
von
Küssen
hervorquellte
Ντύνοντας
το
γυμνό
έρημο
κόσμο
Die
die
nackte,
einsame
Welt
bekleidete
Άει
της
αγάπης
μαχαιριά
Ach,
Messerstich
der
Liebe
Άει
της
αγάπης
μαχαιριά
Ach,
Messerstich
der
Liebe
Στης
νιότης
το
κρουστό
κορμί
In
den
knackigen
Körper
der
Jugend
Πληγή
που
ανάβλυζε
ευωδιές
φιλιών
Wunde,
die
Düfte
von
Küssen
hervorquellte
Άει
της
αγάπης
μαχαιριά
Ach,
Messerstich
der
Liebe
Άει
της
αγάπης
μαχαιριά
Ach,
Messerstich
der
Liebe
Άει
της
αγάπης
μαχαιριά
Ach,
Messerstich
der
Liebe
Άει
της
αγάπης
μαχαιριά
Ach,
Messerstich
der
Liebe
Άει
της
αγάπης
μαχαιριά
Ach,
Messerstich
der
Liebe
Άει
της
αγάπης
μαχαιριά
Ach,
Messerstich
der
Liebe
Άει
της
αγάπης
μαχαιριά.
Ach,
Messerstich
der
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Panos Katsimichas, Charis Katsimichas, Lena Pappa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.