Χάρις Αλεξίου - Ei...! Trelathika - traduction des paroles en allemand




Ei...! Trelathika
Ei...! Ich bin verrückt geworden
Έρωτας αντάρτης έτσι ξαφνικά
Rebellenliebe, so plötzlich
Μου 'πιασε το χέρι και με χείλη γλυκά
Nahm meine Hand und mit süßen Lippen
Σκύβει και μου δίνει κόκκινο φιλί
Beugt er sich und gibt mir einen roten Kuss
Κι' έλαμψε η νύχτα σαν την ανατολή
Und die Nacht erstrahlte wie der Sonnenaufgang
Έϊ τρελάθηκα, μες στο φιλί του χάθηκα
Ei, ich bin verrückt geworden, in seinem Kuss habe ich mich verloren
Έϊ ζαλίζομαι, μόλις τον συλλογίζομαι
Ei, mir wird schwindlig, sobald ich an ihn denke
Έρωτας αντάρτης απ' τον ουρανό
Rebellenliebe vom Himmel
Μ' έχει στα φτερά του και μαζί του πετώ
Hält mich auf seinen Flügeln und mit ihm fliege ich
Τραγουδώ
Ich singe
Έϊ τρελάθηκα, μες στη μάτια του χάθηκα
Ei, ich bin verrückt geworden, in seinen Augen habe ich mich verloren
Έϊ με φίλησε, και στην καρδιά μου μίλησε
Ei, er küsste mich, und zu meinem Herzen sprach er
Τίποτα δε θέλω μόνο εσένανε
Ich will nichts, nur dich
Όλα είναι δικά μου μ' ένα σου ναι
Alles gehört mir mit einem Ja von dir
Όταν με κοιτάς νιώθω πως χάνομαι
Wenn du mich ansiehst, fühle ich, wie ich mich verliere
Γεια σου μοναξιά μου, άντε γεια σου καημέ
Lebwohl, meine Einsamkeit, ade, mein Kummer
Έϊ τρελάθηκα, μες στο φιλί του χάθηκα
Ei, ich bin verrückt geworden, in seinem Kuss habe ich mich verloren
Έϊ μανούλα μου, μάζεψε στην καρδούλα μου
Ei, Mütterchen mein, mein Herzchen quillt über!
Σαν παιδί που κλέβει ένα ποδήλατο
Wie ein Kind, das ein Fahrrad stiehlt
Κι' όλοι τρέχουν και φωνάζουν πιάστε τον
Und alle rennen und rufen: "Haltet ihn!"
Έτσι τρέχω αγάπη μου σ' εσένανε
So renne ich, meine Liebe, zu dir
Να γλιτώσω από έναν κόσμο άκαρδο
Um einer herzlosen Welt zu entkommen
Έϊ ο έρωτας, άστρο και καταφύγιο
Ei, die Liebe, Stern und Zuflucht
Έϊ ο έρωτας, το πιο κρυφό μαρτύριο
Ei, die Liebe, die geheimste Qual
Έϊ τρελάθηκα, μες' στο φιλί του χάθηκα
Ei, ich bin verrückt geworden, in seinem Kuss habe ich mich verloren
Έϊ τρελάθηκα, μες' στη μάτια του χάθηκα
Ei, ich bin verrückt geworden, in seinen Augen habe ich mich verloren
Έϊ με φίλησε, και η καρδιά μου μίλησε
Ei, er küsste mich, und mein Herz sprach
Έϊ με φίλησε, και στη ζωή μου κύλησε
Ei, er küsste mich, und er glitt in mein Leben






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.