Paroles et traduction Χάρις Αλεξίου - I Fili Mou Haramata (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Fili Mou Haramata (Live)
My Friends Haramata (Live)
Ακούω
γέλια
να
ανεβαίνουν
τα
σκακιά
I
hear
laughter
coming
up
the
stairs
πάλι
οι
φίλοι
μου
χαράματα
γυρνάνε
My
friends
are
coming
home
at
dawn
again
έχουν
τις
μπύρες
τους
ακόμα
αγκαλιά
They
still
have
their
beers
in
their
arms
έξω
απ'
την
πόρτα
μου
περνούν
και
τραγουδάνε
They
pass
by
my
door
and
sing
κι
εγώ
το
γέλιο
το
δικό
σου
περιμένω
And
I
wait
for
your
laughter
μ'
ένα
ποτήρι
απ'
την
ανάσα
μου
θαμπό
With
a
glass
of
my
breath
clouded
ακούω
την
πόρτα
να
χτυπάει
και
σωπαίνω
I
hear
the
door
knock
and
fall
silent
γιατί
απ'
όλους
θέλω
απόψε
να
κρυφτώ
Because
of
all
of
them
I
want
to
hide
from
you
tonight
Γιατί
δεν
τους
αντέχω
Because
I
can't
stand
them
ζευγαρωμένους
κι
εγώ
να
μην
έχω
Paired
up,
and
I
don't
have
one
τα
χέρια
σου
να
γείρω
To
lean
my
hands
on
τι
θέλω
εγώ
με
τόσο
αγάπη
γύρω
What
do
I
want
with
so
much
love
around
γιατί
θα
τους
ζηλεύω
Because
I'll
be
jealous
of
them
και
το
δικό
σου
χάδι
θα
γυρεύω
And
I'll
search
for
your
caress
κορμί
στους
πέντε
ανέμους
Body
to
the
five
winds
τι
θέλω
εγώ
με
τους
ερωυευμένους
What
do
I
want
with
the
enamored
Δεν
έχω
άλλα
παραμύθια
να
σκεφτώ
I
have
no
more
fairy
tales
to
think
about
τους
είπα
τάχα
πως
ταξίδι
έχεις
πάει
I
told
them
you'd
gone
on
a
trip
κι
ενώ
στη
ζάλη
τους
ποθώ
να
τυλιχτώ
And
while
I
yearn
to
be
wrapped
in
their
excitement
αφήνω
τον
εγωισμό
I
let
my
ego
να
με
μεθάει
Intoxicate
me
Γιατί
το
βήμα
το
δικό
σου
περιμένω
Because
I
wait
for
your
step
μ'
ένα
ποτήρι
απ'
την
ανάσα
μου
θαμπό
With
a
glass
of
my
breath
clouded
ακούω
την
πόρτα
να
χτυπάει
κα
σωπαίνω
I
hear
the
door
knock
quietly
and
fall
silent
γιατί
απ'
όλους
θέλω
απόψε
να
κρυφτώ
Because
of
all
of
them
I
want
to
hide
from
you
tonight
Γιατί
δεν
τους
αντέχω
Because
I
can't
stand
them
ζευγαρωμένους
κι
εγώ
να
μην
έχω
Paired
up,
and
I
don't
have
one
τα
χέρια
σου
να
γείρω
To
lean
my
hands
on
τι
θέλω
εγώ
με
τόσο
αγάπη
γύρω
What
do
I
want
with
so
much
love
around
γιατί
θα
τους
ζηλεύω
Because
I'll
be
jealous
of
them
και
το
δικό
σου
χάδι
θα
γυρεύω
And
I'll
search
for
your
caress
κορμί
στους
πέντε
ανέμους
Body
to
the
five
winds
τι
θέλω
εγώ
με
τους
ερωτευμένους
What
do
I
want
with
the
enamored
Γιατί
δεν
τους
αντχω
Because
I
can't
stand
them
ζευγαρωμένους
κι
εγώ
να
μγν
έχω
Paired
up,
and
I
don't
have
one
τα
χέρια
σου
να
γείρω
To
lean
my
hands
on
τι
θέλω
εγώ
με
τόσο
αγάπη
γύρω
What
do
I
want
with
so
much
love
around
γιατί
θα
τους
ζηλεύω
Because
I'll
be
jealous
of
them
και
το
δικό
σου
χάδι
θα
γυρεύω
And
I'll
search
for
your
caress
κορμί
στους
πέντε
ανέμους
Body
to
the
five
winds
τι
θέλω
εγώ
με
τους
ερωτευμένους
What
do
I
want
with
the
enamored
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haris Alexiou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.