Χάρις Αλεξίου - Mia Ine I Ousia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Χάρις Αλεξίου - Mia Ine I Ousia




Mia Ine I Ousia
Mia Ine I Ousia
Μία είναι η ουσία:
We are but flesh and bone,
δεν υπάρχει αθανασία
There is no immortality.
Άιντε μία είναι η ουσία:
Come my darling, we are but flesh and bone,
δεν υπάρχει αθανασία
There is no immortality.
Αχ και του παράδεισου η κοιλάδα
Ah, even the valley of paradise,
δε χωράει την Ελλάδα
Cannot hold Greece.
Να 'σουνα, Θεέ μου, πότης
If only you were a drunkard, O my God,
να σωθεί η ανθρωπότης,
Humanity would be saved,
στο μεθύσι σου απάνω
In your drunkenness
να μαχαίρωνες το Χάρο.
You would stab Death.
Μία είναι η ουσία:
We are but flesh and bone:
δεν υπάρχει αθανασία
There is no immortality.
Άιντε μία είναι η ουσία:
Come my darling we are but flesh and bone:
δεν υπάρχει αθανασία
There is no immortality.
Άιντε ν' αρρωστήσει ο Άγιος Πέτρος
Come, let Saint Peter fall ill,
να τη βγάλουμε και φέτος.
So that we may make it through this year as well.
Να 'σουνα, Θεέ μου, πότης
If only you were a drunkard, O my God,
να σωθεί η ανθρωπότης,
Humanity would be saved,
στο μεθύσι σου απάνω
In your drunkenness
να μαχαίρωνες το Χάρο.
You would stab Death.
Να 'σουνα, Θεέ μου, πότης
If only you were a drunkard, O my God,
να σωθεί η ανθρωπότης
Humanity would be saved
στο μεθύσι σου απάνω
In your drunkenness
να μαχαίρωνες το Χάρο.
You would stab Death.





Writer(s): Lefteris Hapsiadis, Christos Nikolopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.