Χάρις Αλεξίου - Mia Kalimera - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Χάρις Αλεξίου - Mia Kalimera - Live




Στο μονοπάτι σαν θα βγεις,
На тропинку, как ты выйдешь,
Μιας ανοιξιάτικης αυγής,
Весеннего рассвета,
Να μη ξεχάσεις να της πεις
Не забудь сказать ей
Μια καλημέρα της ζωής
Доброе утро жизни
Μια καλημέρα είν' αυτή
Это доброе утро.
Πες τη κι ας πέσει χάμω
Позвони ей и дай ей упасть
Πες τη κι ας πέσει χάμω
Позвони ей и дай ей упасть
Παλάτια χτίζουν οι θεοί
Дворцы, которые строят боги
κι εμείς πάνω στην άμμο
и мы на песке
κι εμείς πάνω στην άμμο
и мы на песке
Με τα χαράματα σαν βγεις
На рассвете ты выйдешь.
Από την πόρτα της ζωής
От двери жизни
Μια καλημέρα να της πεις
Доброе утро, чтобы сказать ей
Κι ας είσαι μόνος μες στη γη
И быть одному на Земле
Μια καλημέρα είν' αυτή ...
Это доброе утро...





Writer(s): MANOS LOIZOS, DIMITRIS CHRISTODOULOU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.