Χάρις Αλεξίου - Mikri Patrida - traduction des paroles en russe




Mikri Patrida
Маленькая Родина
Δεν έκανα ταξίδια μακρινά
Я не совершала дальних путешествий,
τα χρόνια μου είχαν ρίζες ήταν δέντρα
мои годы имели корни, были деревьями,
που τα 'ντυνε με φύλλα η καρδιά
которые сердце одевало листьями
και τ' άφησε ν' ανθίζουν μες την πέτρα
и позволяло им цвести в камне.
Δεν έκανα ταξίδια μακρινά
Я не совершала дальних путешествий,
οι άνθρωποι που αγάπησα ήταν δάση
люди, которых я любила, были лесами,
οι φίλοι μου φεγγάρια ήταν νησιά
мои друзья лунами, островами,
που δίψασε η καρδιά μου να τα ψάξει
которые жаждало искать моё сердце.
που δίψασε η καρδιά μου να τα ψάξει
Которые жаждало искать моё сердце.
Το πιο μακρύ ταξίδι μου εσύ
Самое долгое моё путешествие ты,
η νύχτα εσύ το όνειρο της μέρας
ночь ты, мечта дня,
μικρή πατρίδα σώμα μου κι αρχή
маленькая родина, моё тело и начало,
η γη μου εσύ ανάσα μου κι αέρας
земля моя ты, дыхание моё и воздух.
η γη μου εσύ ανάσα μου κι αέρας
Земля моя ты, дыхание моё и воздух.
Δεν έκανα ταξίδια μακρινά
Я не совершала дальних путешествий,
ταξίδεψε η καρδιά κι αυτό μου φτάνει
путешествовало сердце, и этого мне достаточно,
σε όνειρα σ' αισθήματα υγρά
в мечтах, в чувствах влажных,
το μυστικό τον κόσμο ν' ανασάνει
тайному миру дышать.
το μυστικό τον κόσμο ν' ανασάνει
Тайному миру дышать.
Το πιο μακρύ ταξίδι μου εσύ
Самое долгое моё путешествие ты,
η νύχτα εσύ το όνειρο της μέρας
ночь ты, мечта дня,
μικρή πατρίδα σώμα μου κι αρχή
маленькая родина, моё тело и начало,
η γη μου εσύ ανάσα μου κι αέρας
земля моя ты, дыхание моё и воздух.
η γη μου εσύ ανάσα μου κι αέρας
Земля моя ты, дыхание моё и воздух.





Writer(s): Giorgos Andreou, Paraskevas Karasoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.