Χάρις Αλεξίου - O Anthropos Mou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Χάρις Αλεξίου - O Anthropos Mou




O Anthropos Mou
My Person
Θα έρθει μια φορά να νιώσω πως κι εγώ ανήκω κάπου.
There will come a time when I'll feel like I belong somewhere too.
There will come a time for me to feel that I too belong somewhere.
There will come a time when I'll feel like I belong somewhere too.
Θα έρθει σαν το φως, άνθρωπος καθαρός κι εγώ η σκιά του.
He will come like the light, a pure person, and I will be his shadow.
He will come like a God, a pure person and I'll be his shadow.
He will come like the light, a pure person, and I will be his shadow.
Θα μου κρατάει σφιχτά, σφιχτά το χέρι
He will hold my hand tightly,
He will hold my hand tight,
He will hold my hand tightly,
και λόγια καθαρά μόνο θα μου φέρει.
and bring me only genuine words.
And true words he'll only bring me.
and bring me only genuine words.
Να γνωρίσω έναν άνθρωπο που λέει "ναι" και το εννοεί.
To meet a man who says "yes" and means it.
I'll meet a person that says yes and means it.
To meet a man who says "yes" and means it.
Να γυρίζω το κεφάλι και να μένει το χαμόγελό του εκεί.
To turn my head and his smile remains there.
When I turn my head around, his smile will stay put.
To turn my head and his smile remains there.
Θα'ν' τα λόγια του χρυσάφι, θα 'χει λόγο, θα 'χει μπέσα
His words will be gold, he will have reason, he will have integrity.
Looking him in the eyes, he'll be a man of his word.
His words will be gold, he will have reason, he will have integrity.
Θα χαράζει, θα νυχτώνει και θα πέφτω πάντα μέσα.
Day will break, night will fall, and I will always be right.
The night will grow and it will dawn and I'll always be right.
Day will break, night will fall, and I will always be right.
Μες στα μάτια να τον βλέπω και να μένω ο εαυτός μου,
To look into his eyes and remain myself,
I will look him in the eyes and I will remain myself,
To look into his eyes and remain myself,
να το λέω, να το εννοώ πως είναι αυτός ο άνθρωπός μου.
to say it and mean it, that he is my person.
Saying and meaning that he is my person.
to say it and mean it, that he is my person.
Κι αν πέρασα πολλά, μπορώ σε μια στιγμή να τα διαγράψω.
And if I've been through a lot, I can erase it all in a moment.
And If I went through a lot, I can erase everything in a moment
And if I've been through a lot, I can erase it all in a moment.
Μπορώ να του δοθώ, να του παραδοθώ κι ας ξανακλάψω.
I can give myself to him, surrender to him, even if I cry again.
I can give myself to him, surrender, even if I cry again.
I can give myself to him, surrender to him, even if I cry again.
Φτάνει για μια φορά αυτός να φέρει, δυο λόγια καθαρά στο άδειο μου το χέρι.
It's enough that for once, he brings a few genuine words to my empty hand.
If only just for once, he will bring a few true words in my empty hand.
It's enough that for once, he brings a few genuine words to my empty hand.
Να γνωρίσω έναν άνθρωπό που λέει "ναι" και το εννοεί.
To meet a man who says "yes" and means it.
I'll meet a person that says yes and means it.
To meet a man who says "yes" and means it.
Να γυρίζω το κεφάλι και να μένει το χαμόγελό του εκεί.
To turn my head and his smile remains there.
When I turn my head around, his smile will stay put.
To turn my head and his smile remains there.
Θα'ν' τα λόγια του χρυσάφι, θα 'χει λόγο, θα 'χει μπέσα
His words will be gold, he will have reason, he will have integrity.
I'll have a reason to give and I will take from him truthfulness.
His words will be gold, he will have reason, he will have integrity.
Θα χαράζει, θα νυχτώνει και θα πέφτω πάντα μέσα.
Day will break, night will fall, and I will always be right.
The night will grow and it will dawn and I'll always be right.
Day will break, night will fall, and I will always be right.
Μες στα μάτια να τον βλέπω και να μένω ο εαυτός μου.
To look into his eyes and remain myself,
I will look him in the eyes and I will remain myself,
To look into his eyes and remain myself,
Να το λέω, να το εννοώ πως είναι αυτός ο άνθρωπός μου.
to say it and mean it, that he is my person.
Saying and meaning that he is my person.
to say it and mean it, that he is my person.
Κι αν πέρασα πολλά, μπορώ σε μια στιγμή να τα διαγράψω...
And if I've been through a lot, I can erase it all in a moment...
And if I went through a lot, I can erase everything in a moment.
And if I've been through a lot, I can erase it all in a moment...
μπορώ να του δοθώ, να του παραδοθώ κι ας ξανακλάψω...
I can give myself to him, surrender to him, even if I cry again...
I want to give myself to him, surrender, even if I cry again... if only,
I can give myself to him, surrender to him, even if I cry again...
Αρκεί, να γυρίζω το κεφάλι μου και να μένει το χαμόγελό του εκεί... εκεί... εκεί... εκεί... εκεί... εκεί...
It's enough to turn my head and his smile remains there... there... there... there... there... there...
To turn my head around and find his smile still there... there.
It's enough to turn my head and his smile remains there... there... there... there... there... there...





Writer(s): Haris Alexiou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.