Paroles et traduction Χάρις Αλεξίου - Ta Pedila
Με
τα
πέδιλα
μου
τ′άσπρα,
περπατούσα
μια
φορά
В
своих
сандалиях
я
ходил
один
раз.
Δίπλα
στα
δίχτυα
ενός
ψαρά
Рядом
с
рыбацкими
сетями
Ο
πατέρας
μου
είχε
άστρα
και
σιρίτια
αστραφτερά
У
моего
отца
были
звезды
и
мерцающие
шевроны
Μα
εμένα
μου
'λειπε
η
χαρά
Но
я
скучал
по
радости
Κι′
είχα
μια
θάλασσα,
στο
νου
И
я
имел
в
виду
море.
Το
όνεριο
χάλασα,
ποιανού;
Онериум
Халаса,
чей;
Με
τα
πέδιλα
μου
τ'άσπρα
που
τους
κόπηκε
η
κλωστή
С
моими
сандалиями
они
отрезали
нитку.
Βρήκα
μια
άσφαλτο
ζεστή
Я
нашел
горячий
асфальт
Με
ένα
ανθό,
μωρό
στη
γλάστρα
С
цветком,
малыш
в
горшке
Που
απο
τη
Γη
είχε
χωριστεί
Который
был
отделен
от
Земли
Γέλια
και
δάκρυα
χιαστί
Смех
и
слезы
пересекаются
Κι
είχα
μια
θάλασσα
για
φώς
И
у
меня
было
море
света
Μπας
κι
είναι
ο
έρωτας,
κρυφός
Это
любовь,
скрытая
Με
τ'άσπρα
πέδιλα
πατάω
τα
βέβηλα
В
белых
сандалиях
я
ступаю
по
нечестивым
Άγρια
τ′αγκάθια
των
καιρών
Дикие
вещи
того
времени
Σε
δρόμος
άφαντους
κι
απ′την
αγκράφα
τους
На
дороге,
которая
не
видна
и
с
их
пряжки
Σκύβω
και
λύνω
το
παρόν
Я
наклоняюсь
и
решаю
настоящее
Και
έχω
μια
θάλασσα,
για
ευχή
И
у
меня
есть
море,
для
желания
Λες
και
είναι
βότσαλο
η
ψυχή
Как
будто
душа
- это
Галька
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Andipas, Lina Nikolakopoulou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.