Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Kima (The Wave)
The Wave (To Kima)
Μια
ώρα
μόνο
να
σε
δω
κι
αυτό
μου
φτάνει
Just
an
hour
to
see
you,
and
that's
enough
for
me
να
συνεχίσω
την
αδιάφορη
ζωή
μου
To
continue
my
indifferent
life
αφού
δεν
είσαι
εδώ
αγάπη
μου
μαζί
μου
Since
you're
not
here,
my
love,
with
me
Μια
λέξη
μόνο
να
′ξερες
απλά
τι
κάνει
Just
a
word,
if
only
you
knew
what
it
does
Τι
φέρνει
πίσω
πόση
δύναμη
μου
δίνει
What
it
brings
back,
how
much
strength
it
gives
me
ελπίδες,
να
σωθώ
απ'
του
μυαλού
τη
δίνη.
Hope,
to
be
saved
from
the
whirlpool
of
my
mind.
Έλα
κύμα
πάρε
με
Come
wave,
take
me
και
μες
την
αγκαλιά
του
πάλι
βάλε
με
And
put
me
back
in
his
arms
Έλα
κύμα
και
βοριά
Come
wave
and
north
wind
το
σώμα
του
στεριά
μπροστά
του
βγάλε
με
Bring
his
body,
the
land,
before
me
Μα
αν
αυτός
μ′
απαρνηθεί
σε
πέλαγο
βαθύ
But
if
he
denies
me
in
the
deep
sea
ναυάγιο
άσε
με.
Let
me
shipwreck.
Μα
αν
αντός
μ'
απαρνηθεί
σε
πέλαγα
βαθύ
But
if
he
denies
me
in
the
deep
sea
ναυάγιο
άσε
με.
Let
me
shipwreck.
Μια,
μια
στιγμούλα
μοναχά
μέσα
στο
χρόνο
Just
a
moment
in
time
να
μου
τη
δώσεις
την
απόσταση
να
σβήσω
That
you
give
me,
to
erase
the
distance
κι
ύστερα
αν
θες
πάλι
την
πόρτα
σου
θα
κλείσω
And
then
if
you
want,
I'll
close
your
door
again
Μια,
μια
οιάζουν
όλα
απόψε
σαν
σκηνή
από
φόνο
Just
a
moment,
everything
seems
like
a
murder
scene
θα
μ'
εξοντώσεις
το
ξέρω
όπου
και
να
πάω
You'll
kill
me,
I
know,
wherever
I
go
στο
ρεύμα
της
καρδιά
σου
κόντρα
προχωράω
Against
the
current
of
your
heart,
I
move
forward
Έλα
κύμα
πάρε
με
Come
wave,
take
me
Και
μες
την
αγκαλιά
του
πάλι
βάλε
με
And
put
me
back
in
his
arms
Έλα
κύμα
και
φοριά
Come
wave
and
north
wind
το
σώμα
του
στεριά
μπροστά
του
βγάλε
με
Bring
his
body,
the
land,
before
me
Μα
αν
αυτός
απαρνηθεί
σε
πέλαγο
βαθύ
But
if
he
denies
me
in
the
deep
sea
ναυάγιο
άσε
με
Let
me
shipwreck
Μα
αν
αυτός
απαρνηθεί
σε
πέλαγο
βαθύ
But
if
he
denies
me
in
the
deep
sea
ναυάγιο
άσε
με
Let
me
shipwreck
Έλα
κύμα
πάρε
με
Come
wave,
take
me
και
μες
στην
αγκαλιά
του
πάλι
βάλε
με
And
put
me
back
in
his
arms
Έλα
κύμα
και
φοριά
Come
wave
and
north
wind
το
σώμα
του
στεριά
μπροστά
του
βγάλε
με
Bring
his
body,
the
land,
before
me
Μα
αν
αυτός
απαρνηθεί
σε
πέλαγο
βαθύ
But
if
he
denies
me
in
the
deep
sea
ναυάγιο
άσε
με
Let
me
shipwreck
Μα
αν
αυτός
απαρνηθεί
σε
πέλαγο
βαθύ
But
if
he
denies
me
in
the
deep
sea
ναυάγια
άσε
με
Let
me
shipwreck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgos Theofanous
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.