Haris Alexiou - Kano O,Ti Boro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haris Alexiou - Kano O,Ti Boro




Kano O,Ti Boro
Делаю все, что могу
Κάνω ό, τι μπορώ
Делаю все, что могу
I'm doing everything I can
I'm doing everything I can
δίνω ότι έχω
Отдаю все, что имею
I'm giving all I have
I'm giving all I have
ξέρω πως ζητάς πολλά, χρειάζεσαι άλλα τόσα
Знаю, ты просишь многого, тебе нужно вдвое больше
I know you ask for much, you need twice as much
I know you ask for much, you need twice as much
κάνω ότι μπορώ μ' αυτό που δεν αντέχω
Делаю все, что могу, но то, чего я не выношу
I'm doing everything I can but what I can't stand
I'm doing everything I can but what I can't stand
είναι να σε νιώθω να ζητάς
Это чувствовать, как ты просишь
Is feeling you asking
Is feeling you asking
ότι δεν έχω
Того, чего у меня нет
For what I don't have
For what I don't have
Είναι παράξενο αυτό που έχω να πω
Странно то, что я хочу сказать
It's weird what I have to say
It's weird what I have to say
δεν ξέρω ποιος μπορεί αλήθεια να το νιώσει
Не знаю, кто может по-настоящему это почувствовать
I don't know who can truly feel it
I don't know who can truly feel it
κάποιες στιγμές κι εγώ είμαι σαν μικρό παιδί
Иногда я тоже как маленький ребенок
Sometimes I'm too like a little child
Sometimes I'm too like a little child
που θέλει ακόμα στη μαμά του να θυμώσει
Который все еще хочет злиться на свою маму
That still wants to be angry at his mum
That still wants to be angry at his mum
Κάνω ό, τι μπορώ
Делаю все, что могу
I'm doing everything I can
I'm doing everything I can
δίνω ότι έχω
Отдаю все, что имею
I'm giving all I have
I'm giving all I have
Είναι η αγάπη μας ψηλά και μη φοβάσαι
Наша любовь крепка, не бойся
Our love is high, don't be scared
Our love is high, don't be scared
πάντα θα είμαι εδώ για να σε προσέχω
Я всегда буду рядом, чтобы оберегать тебя
I'll always be here watching over
I'll always be here watching over
αλλά μωρό μου μη ζητάς
Но, милый, не проси
But baby don't ask me
But baby don't ask me
ότι δεν έχω
Того, чего у меня нет
For what I don't have
For what I don't have
Είναι παράξενο αυτό που έχω να πω
Странно то, что я хочу сказать
It's weird what I have to say
It's weird what I have to say
δεν ξέρω ποιος μπορεί αλήθεια να το νιώσει
Не знаю, кто может по-настоящему это почувствовать
I don't know who can truly feel it
I don't know who can truly feel it
κάποιες στιγμές κι εγώ είμαι σαν μικρό παιδί
Иногда я тоже как маленький ребенок
Sometimes I'm too like a little child
Sometimes I'm too like a little child
που θέλει ακόμα στη μαμά του να θυμώσει
Который все еще хочет злиться на свою маму
That still wants to be angry at his mum
That still wants to be angry at his mum





Writer(s): Haris Alexiou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.