Paroles et traduction Χάρις Αλεξίου - Koita mia nychta
Koita mia nychta
Koita mia nychta
Kita
mia
nychta
exo
pou
kani
Look
at
the
night
how
it's
just
starting
Ki
o,
ti
ki
an
leme
kapou
mas
piani
And
what
if
we
say
it's
inviting
us
somewhere
Des
feggaria,
des
balkonia
Those
moons
and
balconies
Ke
zevgaria
pou
′ne
chronia
mazi
And
couples
who've
been
together
for
years
Matia
mou
i
Ellada
tin
pai
ti
feggarada
My
moon,
Greece
is
getting
ready
for
the
moonlight
Ki
an
ise
ke
xenychtis
se
pai
ke
mia
varkada
And
if
you're
a
night
owl,
go
have
a
boat
ride
Matia
mou
i
Ellada
to
lei
gia
filenada
My
moon,
Greece
calls
it
for
kisses
Mou
ipan
ki
i
Thei
tis,
tous
iche
dodekada
They
told
me
her
Goddess
has
twelve
of
them
Kita
mia
nychta
exo
pou
antechi
Look
at
the
night,
how
it's
holding
up
Ki
o,
ti
ki
an
pezi
panta
kosmo
tha
echi
And
what
if
you
fall,
there
will
always
be
people
Vale
ki
asteria
vale
ke
prima
Put
on
stars,
put
on
the
morning
Ki
ase
ta
cheria
na
'choun
to
kyma
kormi
And
let
the
hands
have
a
wavy
body
Matia
mou
i
Ellada
tin
pai
ti
feggarada
My
moon,
Greece
is
getting
ready
for
the
moonlight
Ki
an
ise
ke
xenychtis
se
pai
ke
mia
varkada
And
if
you're
a
night
owl,
go
have
a
boat
ride
Matia
mou
i
Ellada
to
lei
gia
filenada
My
moon,
Greece
calls
it
for
kisses
Mou
′pan
ki
i
Thei
tis,
tous
iche
dodekada
They
told
me
her
Goddess
has
twelve
of
them
Matia
mou
i
Ellada
tin
pai
ti
feggarada
My
moon,
Greece
is
getting
ready
for
the
moonlight
Ke
mes
tin
parakmi
tis
chtypai
ki
Olympiada
And
in
her
decline,
even
the
Olympics
beat
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): θάνος μικρούτσικος, λίνα νικολακοπούλου
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.