Paroles et traduction Χάρις Αλεξίου - Koita mia nychta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koita mia nychta
Взгляни, какая ночь
Kita
mia
nychta
exo
pou
kani
Взгляни,
какая
ночь
стоит,
Ki
o,
ti
ki
an
leme
kapou
mas
piani
И
что
бы
мы
ни
говорили,
она
нас
где-то
застаёт,
Des
feggaria,
des
balkonia
Видишь
луну,
видишь
балконы,
Ke
zevgaria
pou
′ne
chronia
mazi
И
пары,
которые
вместе
уже
много
лет.
Matia
mou
i
Ellada
tin
pai
ti
feggarada
Моя
Греция
играет
лунной
сонатой,
Ki
an
ise
ke
xenychtis
se
pai
ke
mia
varkada
А
если
ты
чужак,
она
сыграет
и
на
лодке,
Matia
mou
i
Ellada
to
lei
gia
filenada
Моя
Греция
говорит
о
дружбе,
Mou
ipan
ki
i
Thei
tis,
tous
iche
dodekada
Мне
её
богини
сказали,
у
них
было
двенадцать.
Kita
mia
nychta
exo
pou
antechi
Взгляни,
какая
ночь,
я
могу
её
выдержать,
Ki
o,
ti
ki
an
pezi
panta
kosmo
tha
echi
И
что
бы
ни
играло,
здесь
всегда
будет
много
людей,
Vale
ki
asteria
vale
ke
prima
Добавь
звёзды,
добавь
немного
блеска,
Ki
ase
ta
cheria
na
'choun
to
kyma
kormi
И
пусть
руки
обнимают
волны.
Matia
mou
i
Ellada
tin
pai
ti
feggarada
Моя
Греция
играет
лунной
сонатой,
Ki
an
ise
ke
xenychtis
se
pai
ke
mia
varkada
А
если
ты
чужак,
она
сыграет
и
на
лодке,
Matia
mou
i
Ellada
to
lei
gia
filenada
Моя
Греция
говорит
о
дружбе,
Mou
′pan
ki
i
Thei
tis,
tous
iche
dodekada
Мне
её
богини
сказали,
у
них
было
двенадцать.
Matia
mou
i
Ellada
tin
pai
ti
feggarada
Моя
Греция
играет
лунной
сонатой,
Ke
mes
tin
parakmi
tis
chtypai
ki
Olympiada
И
в
её
печали
звучит
и
Олимпиада.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): θάνος μικρούτσικος, λίνα νικολακοπούλου
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.