Χάρις Αλεξίου - Magissa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Χάρις Αλεξίου - Magissa




Μ′ έλεγαν μάγισσα
Меня звали Ведьма
που καρδιές ράγισα
эти Сердца, которые я разбил
χόρευα κι άργησα
Я танцевала и опоздала
κάθε αρχή κατάργησα
все полномочия, которые я снял
Στο λαιμό το φιλί
Поцелуй в шею
και στο νου το δάκρυ μου
и не обращай внимания на мою слезу
πολεμώ κι οι πολλοί
Я сражаюсь со слишком многими
πολεμούν την άκρη μου
они дерутся с моей задницей
Πες μου εσύ
Ты мне скажи
να φύγω να ζήσω ή να χαθώ
уйти, чтобы жить или погибнуть
ποιο κρασί
какое вино
στο χώμα να στάξω
в грязь капать
για να κοιμηθώ
спать
Μεθυσμένο φιλί
Пьяный поцелуй
στο λαιμό το δάκρυ μου
в моем горле рвется
πολεμώ κι οι πολλοί
Я сражаюсь со слишком многими
πολεμούν την άκρη μου
они дерутся с моей задницей
Μ' έλεγαν μάγισσα
Меня звали Ведьма
ποιες καρδιές ναυάγησα,
какие сердца я разбил,
ρώταγα κι άργησα,
Я спрашивал и опоздал,
μια ζωή νοστάλγησα
Я всю жизнь тосковал по дому
Πες μου εσύ
Ты мне скажи
να φύγω να ζήσω ή να χαθώ
уйти, чтобы жить или погибнуть
ποιο κρασί
какое вино
στο χώμα να στάξω
в грязь капать
για να κοιμηθώ
спать
Η ζωή μου η τρελή,
Моя Сумасшедшая Жизнь,
μια φωτιά, μια μάγισσα
огонь, ведьма
Πες μου εσύ
Ты мне скажи
να φύγω να ζήσω ή να χαθώ
уйти, чтобы жить или погибнуть
ποιο κρασί
какое вино
στο χώμα να στάξω
в грязь капать
για να κοιμηθώ
спать





Writer(s): Nikos Andipas, Lina Nikolakopoulou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.