Paroles et traduction Χάρις Αλεξίου - Oi Dikoi Mou Xenoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oi Dikoi Mou Xenoi
Мои Чужие
Οι
δικοί
μου
ξένοι
οι
πιο
μακρινοί
Мои
чужие,
самые
далёкие,
είναι
αυτοί
που
ζουν
κοντά
μου
это
те,
кто
живёт
рядом
со
мной.
τους
κοιτάζω,
τους
αγγίζω,
τους
μιλώ
Я
смотрю
на
них,
прикасаюсь
к
ним,
говорю
с
ними,
τους
ανοίγω
την
καρδιά
μου
открываю
им
своё
сердце.
Μα
ο
καθένας
ταξιδεύει
μοναχός
Но
каждый
путешествует
в
одиночку
μεο
στην
άγνωστη
ψυχή
του
в
своей
неведомой
душе.
ο
καθένας
στη
δική
του
ξενιτιά
Каждый
в
своём
собственном
изгнании
πολεμάει
για
τη
ζωή
του
борется
за
свою
жизнь.
Οι
δικοί
μου
ξένοι
είν′οι
αγαπημένοι
Мои
чужие
— мои
любимые.
Οι
δικοί
μου
ανθρώποι
ζούνε
μακριά
Мои
родные
люди
живут
далеко
κι
από
μακριά
αγαπάνε
и
издалека
любят.
έτσι
μεγαλώνει
ο
κόσμος
κι
η
καρδιά
Так
растёт
мир
и
сердце,
και
θυμόμαστε
όπου
πάμε
и
мы
помним,
куда
бы
ни
шли.
Μα
ο
καθένας
ταξιδεύει
μοναχός
Но
каждый
путешествует
в
одиночку
κι
αδελφή
ψυχή
γυρεύει
и
ищет
родственную
душу.
και
στα
κρύσταλλα
κομμάτια
της
καρδιάς
И
в
осколках
сердца
την
αλήθεια
του
λαξεύει
высекает
свою
правду.
Οι
δικοί
μου
ανθρώποι
της
καρδιάς
μου
οι
τόποι
Мои
родные
люди,
места
моего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haris Alexiou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.