Paroles et traduction Χάρις Αλεξίου - Ίσως (Live)
Κάτι
στον
έρωτα
μένει
κρυφό
В
любви
всегда
есть
что-то
потаенное,
Love
keeps
always
something
secret;
Love
keeps
always
something
secret;
Ίσως
να
είναι
της
μοίρας
γραφτό
Возможно,
это
уготовано
мне
судьбой,
Maybe
fate
has
willed
it
so
Maybe
fate
has
willed
it
so
Ή
μήπως
πάλι
εκεί
που
κοιτώ,
φταίω
εγώ
А
может,
виновата
я
сама,
и
все
дело
во
мне.
Or,
perhaps,
it
is
my
fault.
Or,
perhaps,
it
is
my
fault.
Ζωή
μου
ποιος
να
'χει
το
φταίξιμο
αυτό
Жизнь
моя,
кто
же
в
этом
виноват,
Oh,
life,
tell
me
who
is
to
blame.
Oh,
life,
tell
me
who
is
to
blame.
και
πόνο
δεν
νιώθω
να
ξέρω
πώς
ζω
Я
разучилась
жить
без
боли,
не
чувствуя
ее,
I'
m
not
used
to
no
pain.
I'
m
not
used
to
no
pain.
Μια
κόντρα
δεν
είχα
για
τη
μοναξιά
Никогда
не
противилась
одиночеству,
I'
ve
never
quarrelled
with
solitude;
I'
ve
never
quarrelled
with
solitude;
για
φίλη
την
πήρα
πριν
χρόνια
αγκαλιά
Много
лет
назад
приняла
его
как
друга,
I
embraced
long
ago
as
my
friend.
I
embraced
long
ago
as
my
friend.
Δρόμος
η
αγάπη
χωρίς
τελειωμό
Любовь,
как
бесконечная
дорога,
Love
is
like
an
endless
road;
Love
is
like
an
endless
road;
Ίσως
να
φεύγει
ή
ν'
αρχίζει
από
εδώ
Может
быть,
она
уходит
или
только
начинается,
Maybe
coming
towards
me,
maybe
flying
away
from
here;
Maybe
coming
towards
me,
maybe
flying
away
from
here;
ή
μήπως
ψάχνω
για
να
αγαπηθώ
А
может,
я
просто
привыкла
ждать,
когда
меня
полюбит,
Or,
perhaps,
I'm
used
to
waiting
Or,
perhaps,
I'm
used
to
waiting
Σε
ό,
τι
μισώ
Тот,
кого
я
боюсь.
To
be
loved
by
those
I
fear.
To
be
loved
by
those
I
fear.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Papadopoulos Theodoros, Theodoros Papadopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.