Χάρις Αλεξίου - Είναι αρρώστια ν' αγαπώ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Χάρις Αλεξίου - Είναι αρρώστια ν' αγαπώ




Είναι αρρώστια ν' αγαπώ
It's a Disease to Love
Θα ψάξω θάλασσα βαθιά
I'll search for a deep sea
να ρίξω την καρδιά μου
to cast my heart into
να την κοιτώ να πνίγεται
to watch it drown
Θα στέκομαι από πάνω
I'll stand above
και μ′ άλλα μάτια,
and with other eyes,
άλλο κορμί θα πίνω στην υγειά μου
another body will drink to my health
Ξέρω, αγάπησα πολύ
I know, I've loved too much
κι αντέχω κι άλλο τόσο
and I can bear it
μα είν' αρρώστια ν′ αγαπώ
but it's a disease to love
και θέλω να γλιτώσω
and I want to be cured
Θα ψάξω κι άλλα βλέφαρα
I'll search for other eyelids
φιλιά να τους χαρίσω
to bestow kisses upon
το δάκρυ απ' τα μάτια τους
to forever wipe away the tear
για πάντα να το σβήσω
from their eyes
Φωνή να βγάλω δυνατή
To utter a strong voice
καθώς ξαναγεννιέμαι
as I'm reborn
που αγάπη πάλι απ' την αρχή
that from the beginning love again
θα βρω να τυραννιέμαι
I'll find to torment me





Writer(s): makis seviloglou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.