Χάρις Αλεξίου - Μια Μέρα Μετά - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Χάρις Αλεξίου - Μια Μέρα Μετά




Άνοιξα να μπει το φως
Я открыла, чтобы впустить свет
Έχει ξημερώσει
Его осенило
Ψάχνω στου μυαλού μου τις γωνιές
Я ищу уголки в своей голове
κρύβομαι στο όνειρο
Я прячусь во сне.
που 'χει πια τελειώσει
с этим покончено.
Τίποτα δεν είναι όπως χτες...
Ничего похожего на вчерашнее...
Μια μέρα μετά
На следующий день после
εσύ πουθενά
ты нигде
ζωή που μετράς αιτίες και λάθη
жизнь, которая учитывает причины и ошибки
Μια μέρα μετά
На следующий день после
κι εγώ μια σκιά
а я-тень
Καρδιά μου πού πας χωρίς την αγάπη
Мое сердце, куда ты идешь без любви
χωρίς την αγάπη
без любви
Βλέπω κόσμο να περνά
Я вижу людей, проходящих мимо
μα δεν είδα εσένα
но я тебя не видел.
Δίπλα στο τσιγάρο ο καφές
Рядом с сигаретой кофе
κρύβομαι στο όνειρο
Я прячусь во сне.
στο δικό του ψέμα
в своей собственной лжи
Σ' ότι έχει μείνει απ' το χτες.
То, что осталось от вчерашнего дня.





Writer(s): Ekinos Ke Ekinos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.