Χρήστος Θηβαίος - Ο Άμλετ Της Σελήνης - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Χρήστος Θηβαίος - Ο Άμλετ Της Σελήνης




Ο Άμλετ Της Σελήνης
Hamlet of the Moon
Ξεγέλασες τους ουρανούς με ξόρκια μαύρη φλόγα
You deceived the heavens with black flame spells
Πως η ζωή χαρίζεται χωρίς ν' ανατραπεί
How life is bestowed without being overturned
Κι όλα τα λόγια των τρελών που ήταν δικά μας λόγια
And all the words of the madmen who were our words
Τα μάγευες με φάρμακα στην άσωτη σιωπή
You enchanted them with potions in the unbridled silence
Πενθούσες με τους έρωτες γυμνός και μεθυσμένος
You mourned with the loves naked and drunk
Γιατί με τους αθάνατους είχες λογαριασμούς
Because you had accounts with the immortals
Τις άριες μιας όπερας τραύλιζες νικημένος
You stuttered the arias of an opera defeated
Μιας επαρχίας μαθητής μπροστά σε δυο χρησμούς
A student of a province in front of two oracles
Τι ζήλεψες τι τα θελες τα ένδοξα Παρίσια
What did you envy, what did you want with the glorious Paris
Έτσι κι αλλιώς ο κόσμος πια παντού είναι τεκές
Anyway, the world is everywhere a monastery
Διεκδικούσες θαύματα που δίνουν τα χασίσια
You claimed miracles that give hashish
Και παραισθήσεις όσων ζουν μέσα στις φυλακές
And hallucinations of those who live in prisons
Και μια βραδιά που ντύθηκες ο Άμλετ της Σελήνης
And one night you dressed up as Hamlet of the Moon
Έσβησες μ' ένα φύσημα τα φώτα της σκηνής
You blew out the lights of the stage
Και μονολόγους άρχισες κι αινίγματα να λύνεις
And you began monologues and to solve enigmas
Μιας τέχνης και μιας εποχής παλιάς και σκοτεινής
Of an art and an era old and dark





Writer(s): THANOS MIKROUTSIKOS, EMMANOUIL ELEFTHERIOU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.