μ's - Arifureta Kanashimi no Hate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction μ's - Arifureta Kanashimi no Hate




Arifureta Kanashimi no Hate
Заурядная Печаль
っと知らずにいた方がよかった?
Лучше было бы не знать этого?
そんな痛みを抱えながら
С такой болью в груди,
何にも言わず笑うんだ毎日
Каждый день я улыбаюсь, ничего не говоря.
忘れようと言い聞かせて
Уговариваю себя забыть.
思い出を閉じこめた heartbreak
Разбитое сердце, полное воспоминаний.
ありふれた悲しみ ありふれた痛みと
Заурядная печаль, заурядная боль,
こぼれそうな涙こらえて見る星は
Сдерживая слезы, смотрю на звезды,
いつもより眩しく輝いて堕ちそうだ
Они сияют ярче, чем обычно, кажется, вот-вот упадут.
私を静かに照らすけれど
Они тихо освещают меня.
だんだん気持ちが落ち着いてくのだろう
Постепенно мои чувства успокаиваются.
時間が過ぎて君も去って
Время идет, ты уходишь.
遠い記憶に変わるのはいつだろう
Когда же это станет далеким воспоминанием?
時間は過ぎた君は去った
Время прошло, ты ушел.
問いかけを繰り返す heartbreak
Разбитое сердце, задающее вопросы.
とまらない悲しみ とまらない痛みは
Нескончаемая печаль, нескончаемая боль
波のように今を流して夜が明ける
Словно волна, смывает настоящее, и наступает рассвет.
いつもより激しく渦巻いた感情だから
Потому что это чувства, бурлящие сильнее, чем обычно,
私のすべてが崩れそうだよ
Кажется, весь мой мир рушится.
眠ろうか 月がやがて白んで
Посплю. Луна скоро станет белой,
穏やかな夢を胸に落とす
И я увижу спокойный сон.
ありふれた悲しみ ありふれた痛みと
Заурядная печаль, заурядная боль,
こぼれそうな涙こらえて見る星は
Сдерживая слезы, смотрю на звезды,
いつもより眩しく輝いて堕ちそうだ
Они сияют ярче, чем обычно, кажется, вот-вот упадут.
私を静かに照らすけれど
Они тихо освещают меня.





Writer(s): Takashi Saeki, Aki Namiki (pka Aki Hata)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.