μ's - Bokura No Live Kimi to No Life - traduction des paroles en allemand

Bokura No Live Kimi to No Life - μ'straduction en allemand




Bokura No Live Kimi to No Life
Unser Live, ein Leben mit dir
確かな今よりも新しい夢つかまえたい
Mehr als die sichere Gegenwart will ich einen neuen Traum ergreifen
大胆に飛び出せばO.K.マイライフ
Wenn ich mutig losspringe, ist es O.K., mein Leben
望みは大きくね
Meine Wünsche sind groß, weißt du
背のびだってば 高く遠く
Ich strecke mich, hoch und weit
まぶしいあした抱きしめに行こう
Lass uns das strahlende Morgen umarmen gehen
全部叶えよう
Lass uns alles wahr machen
そうだよ 信じるだけで
Ja, nur durch Glauben allein
ぐんぐん前に進むよ、君が!
Wirst du stetig vorankommen, du!
答えなくでいいんだわかるから
Du brauchst nicht zu antworten, ich verstehe es
胸にえがく場所は同じ
Der Ort, den wir uns im Herzen vorstellen, ist derselbe
何度でも諦めずに 探すことが僕らの挑戦
Immer wieder zu suchen, ohne aufzugeben, das ist unsere Herausforderung
元気の温度は下がらない
Die Temperatur unserer Energie sinkt nicht
熱いままで羽ばたいてく
Wir schwingen uns voller Hitze empor
あこがれを語る君の
Deine Augen, die von Sehnsucht sprechen,
ゆずらない瞳がだいすき... ダイスキ!
Deine unnachgiebigen Augen liebe ich... Ich liebe sie!
泣いても空の色変わらないし青いままで
Auch wenn ich weine, ändert sich die Farbe des Himmels nicht, er bleibt blau
いますぐに会いたいねO.K.サンシャイン
Ich möchte dich sofort treffen, O.K. Sonnenschein
並んで感じたい
Ich möchte es nebeneinander spüren
理屈じゃなく 側にいたら
Nicht aus Logik, wenn du an meiner Seite bist,
きもちがぐっと近づく意味が
Die Bedeutung, wie sich unsere Gefühle stark annähern,
すぐに伝わるよ
Wird sofort verständlich.
そうだね 誰もがひとつ
Ja, jeder hat ein Stück
持ってる勇気の欠片は、君と!
Des Mutes, das er besitzt, mit dir!
一緒だってば ずっとね
Wirklich zusammen, für immer, nicht wahr?
思い付きでいいから追いかけて
Auch wenn es nur eine Laune ist, jage danach,
こころ踊る場所を探そう
Lass uns den Ort suchen, der das Herz tanzen lässt.
躓いて起きあがって 見つめあえる嬉しい冒険
Stolpern, aufstehen, einander ansehen können ein freudiges Abenteuer.
笑顔はどこまで届くかな
Wie weit wird mein Lächeln wohl reichen?
約束とかいらないけど
Versprechen brauchen wir keine, aber
いつまでも君といたい
Ich möchte für immer bei dir sein.
駆け抜けて一緒にきらきら... キラキラ!
Lass uns zusammen durchrennen und funkeln... Funkeln!
答えなくでいいんだわかるから
Du brauchst nicht zu antworten, ich verstehe es
胸にえがく場所は同じ
Der Ort, den wir uns im Herzen vorstellen, ist derselbe
何度でも諦めずに 探すことが僕らの挑戦
Immer wieder zu suchen, ohne aufzugeben, das ist unsere Herausforderung
元気の温度は下がらない
Die Temperatur unserer Energie sinkt nicht
熱いままで羽ばたいてく
Wir schwingen uns voller Hitze empor
あこがれを語る君の
Deine Augen, die von Sehnsucht sprechen,
ゆずらない瞳がだいすき... ダイスキ!
Deine unnachgiebigen Augen liebe ich... Ich liebe sie!





Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Takahiro Yamada

μ's - μ's Complete BEST BOX Chapter.10
Album
μ's Complete BEST BOX Chapter.10
date de sortie
25-12-2019

1 Yujo No Change
2 Snow Halation
3 知らないLove*教えてLove
4 あ・の・ね・が・ん・ば・れ!
5 ラブノベルス
6 ダイヤモンドプリンセスの憂鬱
7 Koi no Signal Rin rin rin!
8 Love marginal
9 Yuki no Reason
10 sweet&sweet holiday
11 Baby Maybe Koi No Button
12 baby maybe 恋のボタン
13 Otomeshiki Renai Juku
14 Arifureta Kanashimi no Hate
15 Ai wa Taiyo ja Nai?
16 Natsuiro Egao De 1, 2, Jump!
17 Mogyutto “Love” De Sekkinchu!
18 Spica Terrible
19 Spica Terrible
20 Kokuhaku Biyori, desu!
21 after school NAVIGATORS
22 Junai Lens
23 Mermaid Festa, Vol. 1
24 Mou Hitori ja Nai yo
25 Mou Hitori ja Nai yo
26 Mahotsukai Hajimemashita!
27 Music S.T.A.R.T!!
28 夏色えがおで1,2,Jump!
29 Music S.T.A.R.T!!
30 Loveless World
31 Loveless World
32 Mermaid festa - vol.1
33 もぎゅっと"love"で接近中!
34 愛してるばんざーい!
35 Wonderful Rush
36 Wonderful Rush
37 Mermaid Festa Vol. 2: Passionate
38 Someday of my life
39 恋のシグナルRin rin rin!
40 乙女式れんあい塾
41 まほうつかいはじめました!
42 純愛レンズ
43 Kokuhaku Biyori, desu!
44 ぶる〜べりぃ♡とれいん
45 孤独なHeaven
46 Soldier Game
47 Daring!!
48 勇気のReason
49 ありふれた悲しみの果て
50 Listen To My Heart!!
51 Oh,Love&Peace!
52 Aishiteru Banzai!
53 Watashitachi wa Mirai no Hana
54 Blueberry♡Train
55 Soldier Game
56 Mermaid Festa Vol. 2: Passionate
57 Bokura No Live Kimi to No Life
58 友情ノーチェンジ
59 Someday of My Life
60 Kodoku na Heaven
61 Listen To My Heart!!
62 Oh, Love & Peace!
63 Daring!!
64 after school NAVIGATORS

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.