Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bokura No Live Kimi to No Life
Наша жизнь, твоя жизнь
確かな今よりも新しい夢つかまえたい
Хочу
поймать
новую
мечту,
ярче
настоящего
大胆に飛び出せばO.K.マイライフ
Смело
шагнуть
вперед
— вот
он,
мой
путь!
望みは大きくね
Пусть
желания
будут
большими,
背のびだってば
高く遠く
Даже
если
приходится
тянуться
высоко
и
далеко.
まぶしいあした抱きしめに行こう
Давай
обнимем
ослепительное
завтра,
全部叶えよう
Исполним
все
мечты.
そうだよ
信じるだけで
Да,
просто
верь,
ぐんぐん前に進むよ、君が!
И
ты
будешь
стремительно
двигаться
вперед!
答えなくでいいんだわかるから
Не
нужно
ответов,
я
понимаю,
胸にえがく場所は同じ
Место,
которое
мы
рисуем
в
своих
сердцах,
одно
и
то
же.
何度でも諦めずに
探すことが僕らの挑戦
Снова
и
снова,
не
сдаваясь,
искать
— вот
наш
вызов.
元気の温度は下がらない
Температура
нашей
энергии
не
падает,
熱いままで羽ばたいてく
Мы
взлетаем,
полные
энтузиазма.
あこがれを語る君の
Мне
нравятся
твои
глаза,
ゆずらない瞳がだいすき...
ダイスキ!
Полные
решимости,
когда
ты
говоришь
о
своих
мечтах...
Нравятся!
泣いても空の色変わらないし青いままで
Даже
если
плакать,
цвет
неба
не
изменится,
он
останется
голубым.
いますぐに会いたいねO.K.サンシャイン
Хочу
увидеть
тебя
прямо
сейчас,
да,
солнышко!
並んで感じたい
Хочу
почувствовать
это
рядом
с
тобой,
理屈じゃなく
側にいたら
Без
всяких
объяснений,
просто
находясь
рядом,
きもちがぐっと近づく意味が
Сразу
понимаешь,
すぐに伝わるよ
Как
наши
чувства
становятся
ближе.
そうだね
誰もがひとつ
Да,
у
каждого
есть
持ってる勇気の欠片は、君と!
Осколок
храбрости,
и
он
с
тобой!
一緒だってば
ずっとね
Вместе,
навсегда.
思い付きでいいから追いかけて
Даже
если
это
просто
прихоть,
давай
следовать
за
ней,
こころ踊る場所を探そう
Давай
искать
место,
где
наши
сердца
будут
танцевать.
躓いて起きあがって
見つめあえる嬉しい冒険
Спотыкаясь
и
поднимаясь,
мы
смотрим
друг
на
друга
— это
радостное
приключение.
笑顔はどこまで届くかな
Интересно,
как
далеко
долетит
наша
улыбка?
約束とかいらないけど
Хотя
обещания
не
нужны,
いつまでも君といたい
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда,
駆け抜けて一緒にきらきら...
キラキラ!
Мчаться
вперед
и
вместе
сиять...
Сиять!
答えなくでいいんだわかるから
Не
нужно
ответов,
я
понимаю,
胸にえがく場所は同じ
Место,
которое
мы
рисуем
в
своих
сердцах,
одно
и
то
же.
何度でも諦めずに
探すことが僕らの挑戦
Снова
и
снова,
не
сдаваясь,
искать
— вот
наш
вызов.
元気の温度は下がらない
Температура
нашей
энергии
не
падает,
熱いままで羽ばたいてく
Мы
взлетаем,
полные
энтузиазма.
あこがれを語る君の
Мне
нравятся
твои
глаза,
ゆずらない瞳がだいすき...
ダイスキ!
Полные
решимости,
когда
ты
говоришь
о
своих
мечтах...
Нравятся!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Takahiro Yamada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.