Paroles et traduction μ's - Kodoku na Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kodoku na Heaven
Одинокий рай
あなたへのHeartBeat
Сердцебиение
для
тебя
いつもより眠たげなのね
Ты
сегодня
какая-то
сонная
後ろからそっと語りかけるの
Тихонько
говорю
тебе
сзади
聞こえないでしょう?
Ты
не
слышишь,
правда?
こころの声は
Голос
моего
сердца...
同じ教室であなたが遠い
Мы
в
одном
классе,
а
ты
так
далека
見つめることも迷惑ですかと
Даже
смотреть
на
тебя
– это
помеха?
つぶやいた唇
こぼれる溜め息
С
губ
срывается
шепот,
вырывается
вздох
とめられない
孤独なHeaven
Неостановимый,
одинокий
рай
気づいてと言えないよ
Не
могу
сказать
"заметь
меня"
怖れてるHeartbreak
Боюсь
разбитого
сердца
恋を消さないで
Не
дай
этой
любви
погаснуть
私だけの
孤独なHeaven
Мой
собственный,
одинокий
рай
切なさが愛しいの
Эта
грусть
так
дорога
мне
あなたへのHeartBeat
Сердцебиение
для
тебя
熱く熱く、とめられない!
Горячее,
горячее,
неостановимое!
放課後のバス停のまえで
На
автобусной
остановке
после
уроков
人待ち顔だね相手はだあれ
Ты
кого-то
ждешь,
интересно,
кого
же?
おんなじクラス
隣のクラス?
Из
нашего
класса?
Или
из
соседнего?
知りたい気持ちが痛みに変わる
Желание
узнать
превращается
в
боль
伝えることはただの夢だから
Сказать
тебе
– всего
лишь
мечта
これ以上望まない
片思(おも)いでいいの
Больше
ничего
не
желаю,
пусть
это
будет
безответная
любовь
だきしめたい
私のHeaven
Хочу
обнять,
мой
рай
求めたりしないから
Я
ничего
не
прошу
受けとめるHeartAche
Принимаю
эту
сердечную
боль
恋(こい)って泣けるのね
Любовь
заставляет
плакать,
да?
うばわないで
私のHeaven
Не
отнимай
у
меня
мой
рай
小さくて儚くて
Такой
маленький
и
хрупкий
あなたへのHeartBeat
Сердцебиение
для
тебя
熱い熱い、だきしめたい!
Горячее,
горячее,
хочу
обнять!
とめられない
孤独なHeaven
Неостановимый,
одинокий
рай
気づいてと言えないよ
Не
могу
сказать
"заметь
меня"
怖れてるHeartbreak
Боюсь
разбитого
сердца
恋を消さないで
Не
дай
этой
любви
погаснуть
私だけの
孤独なHeaven
Мой
собственный,
одинокий
рай
切なさが愛しいの
Эта
грусть
так
дорога
мне
あなたへのHeartBeat
Сердцебиение
для
тебя
熱く熱く、とめられない!
熱いねHeaven
Горячее,
горячее,
неостановимое!
Горячий
рай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wataru Maeguchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.