Paroles et traduction μ's - Listen To My Heart!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen To My Heart!!
Listen To My Heart!!
遊ぼう!
初めましての
Happy
tune
Let's
play!
Initial
Happy
tune
遊ぼう!
君と僕とが出会う
Let's
play!
Where
you
and
I
meet
それは
(予感)
それはキセキ
That's
(a
feeling)
that's
a
miracle
夢の
(鼓動)
夢が
(見たい)
Dream's
(pulse)
Dream
(I
want
to
see)
君と
(僕の)
キセキ
You
(and
mine)
miracles
始まるよおいで
Listen
to
my
heart!!
It's
starting,
come
listen
to
my
heart!!
今日は今日のにっこにこで
Today,
today's
beaming
smile
大興奮のココロりんりん
Excitement's
heart
fluttering
はなばなしいこんなミッション
Such
a
flamboyant
mission
みんなはなにを聴きたい?
What
do
you
want
to
hear,
everyone?
おたよりください
Please
send
us
your
requests
みんなとなにをしちゃおう?
What
should
we
do
together,
everyon?
いろいろ募集中っ
We're
looking
for
all
sorts
of
things
楽しいことで寂しいきもち
Loneliness
with
fun
上書きしようね
Let's
overwrite
it
笑い飛ばす場所にしたい
I
want
to
make
this
a
place
where
we
can
laugh
おしゃべりはクスリかもよ?
Chatting
might
be
the
medicine,
you
know?
今日は今日の青いお空
Today,
today's
clear
blue
sky
大興奮で語れりっぴー
Super
excited
to
talk
about
it
しかめっつらなんてバイバイ
Bye-bye
frowning
faces
止まりません!
We're
unstoppable!
強き想いは
口にすればかなう
Strong
feelings
will
come
true
if
we
speak
them
願い
(話そう)
ずっと
(話そう)
Dreams
(talk
about
it)
forever
(talk
about
it)
つかめるよね
きっといつかは
We
can
catch
them,
surely
someday
歌おう!
踊りたくなる
Happy
tune
Sing!
A
Happy
tune
that
makes
you
want
to
dance
歌おう!
君と僕との出会い
Sing!
The
encounter
between
you
and
I
それは
(予感)
それはキセキ
That's
(a
feeling)
that's
a
miracle
不思議だけどなかよし
Strangely
enough,
we're
close
遊ぼう!
初めましての
Happy
tune
Let's
play!
Initial
Happy
tune
遊ぼう!
君と僕とが出会う
Let's
play!
Where
you
and
I
meet
それは
(予感)
それはキセキ
That's
(a
feeling)
that's
a
miracle
夢の
(鼓動)
夢が
(見たい)
Dream's
(pulse)
Dream
(I
want
to
see)
君と
(僕の)
キセキ
You
(and
mine)
miracles
始まるよおいで
Listen
to
my
heart!!
It's
starting,
come
listen
to
my
heart!!
今日は今日のにっこにこで
Today,
today's
beaming
smile
大興奮のココロりんりん
Excitement's
heart
fluttering
はなばなしいこんなミッション
Such
a
flamboyant
mission
みんなはどこか行きたい?
Where
do
you
want
to
go,
everyone?
ライブはどうかな
How
about
a
live
show?
みんなが来たらうれしい!
We'd
be
happy
if
you
could
come!
嬉しいことでつまらん日常
Sadness
in
happy
and
boring
days
リセットしたいね
We
want
to
reset
it
音がたくさん光の中
Sounds
abound
in
the
light
しあわせがあふれ出すよ
Happiness
overflows
明日は明日の青いお空
Tomorrow,
tomorrow's
clear
blue
sky
開放感を語れりっぴー
Super
excited
to
talk
about
it
ゆりかもめ乗ってゴーゴー!
Let's
ride
the
Yurikamome
line
and
go-go!
止まれません!
We're
unstoppable!
熱き理想が
胸をこがす時は
When
a
burning
ambition
sets
your
heart
ablaze
願い
(話そう)
ずっと
(話そう)
Dreams
(talk
about
it)
forever
(talk
about
it)
つかめるよね
きっといつかは
We
can
catch
them,
surely
someday
歌おう!
踊りたくなる
Happy
tune
Sing!
A
Happy
tune
that
makes
you
want
to
dance
歌おう!
君と僕との出会い
Sing!
The
encounter
between
you
and
I
それは
(予感)
それはキセキ
That's
(a
feeling)
that's
a
miracle
不思議だけどなかよし
Strangely
enough,
we're
close
遊ぼう!
初めましての
Happy
tune
Let's
play!
Initial
Happy
tune
遊ぼう!
君と僕とが出会う
Let's
play!
Where
you
and
I
meet
それは
(予感)
それはキセキ
That's
(a
feeling)
that's
a
miracle
夢の
(鼓動)
夢が
(見たい)
Dream's
(pulse)
Dream
(I
want
to
see)
君と
(僕の)
キセキ
You
(and
mine)
miracles
始まるよおいで
Listen
to
my
heart!!
It's
starting,
come
listen
to
my
heart!!
明日は明日でにっこにこだ
Tomorrow,
tomorrow's
clear
blue
sky
開放感でココロりんりん
Excitement's
heart
overflowing
ゆりゆりの元気ミッション
Yuri's
cheerful
mission
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mineaki Kawahara (pka Mineaki Kawahara, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.