Paroles et traduction μ's - Listen To My Heart!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen To My Heart!!
Listen To My Heart!!
遊ぼう!
初めましての
Happy
tune
Let's
have
some
fun!
A
Happy
tune
for
the
first
time
meeting
遊ぼう!
君と僕とが出会う
Let's
have
some
fun!
Let
you
and
I
meet
それは
(予感)
それはキセキ
It's
a
(premonition)
it's
a
miracle
夢の
(鼓動)
夢が
(見たい)
The
(heartbeat)
of
a
dream,
the
(vision)
of
a
dream
君と
(僕の)
キセキ
Our
(mine)
miracle
始まるよおいで
Listen
to
my
heart!!
It's
starting,
come
on
and
Listen
to
my
heart!!
今日は今日のにっこにこで
Today,
with
today's
big
smile
大興奮のココロりんりん
A
super
excited
heart,
heart,
heart
はなばなしいこんなミッション
Such
a
brilliant
mission
お届けます!
We're
bringing
it
to
you!
みんなはなにを聴きたい?
What
do
you
want
to
hear,
everyone?
おたよりください
Please
send
us
your
requests
みんなとなにをしちゃおう?
What
should
we
do
with
everyone?
いろいろ募集中っ
We're
looking
for
all
kinds
of
things
楽しいことで寂しいきもち
With
something
fun,
let's
overwrite
those
lonely
feelings
上書きしようね
Let's
laugh
them
away
笑い飛ばす場所にしたい
We
want
to
make
this
a
place
where
you
can
have
fun
おしゃべりはクスリかもよ?
Maybe
a
chat
is
just
what
the
doctor
ordered?
今日は今日の青いお空
Today,
with
today's
blue
sky
大興奮で語れりっぴー
With
great
excitement,
let's
talk,
Rii-chan
しかめっつらなんてバイバイ
Say
goodbye
to
those
frowns
強き想いは
口にすればかなう
If
you
express
your
strong
feelings,
they
will
come
true
願い
(話そう)
ずっと
(話そう)
Wish
(speak)
always
(speak)
つかめるよね
きっといつかは
Someday,
you'll
be
able
to
reach
it
歌おう!
踊りたくなる
Happy
tune
Let's
sing!
A
Happy
tune
that
makes
you
want
to
dance
歌おう!
君と僕との出会い
Let's
sing!
The
encounter
between
you
and
me
それは
(予感)
それはキセキ
It's
a
(premonition)
it's
a
miracle
不思議だけどなかよし
Even
though
it's
strange,
we're
friends
遊ぼう!
初めましての
Happy
tune
Let's
have
some
fun!
A
Happy
tune
for
the
first
time
meeting
遊ぼう!
君と僕とが出会う
Let's
have
some
fun!
Let
you
and
I
meet
それは
(予感)
それはキセキ
It's
a
(premonition)
it's
a
miracle
夢の
(鼓動)
夢が
(見たい)
The
(heartbeat)
of
a
dream,
the
(vision)
of
a
dream
君と
(僕の)
キセキ
Our
(mine)
miracle
始まるよおいで
Listen
to
my
heart!!
It's
starting,
come
on
and
Listen
to
my
heart!!
今日は今日のにっこにこで
Today,
with
today's
big
smile
大興奮のココロりんりん
A
super
excited
heart,
heart,
heart
はなばなしいこんなミッション
Such
a
brilliant
mission
お届けます!
We're
bringing
it
to
you!
みんなはどこか行きたい?
Is
there
somewhere
you
want
to
go,
everyone?
ライブはどうかな
How
about
a
live
performance?
みんなが来たらうれしい!
We'd
be
so
happy
if
you
all
came!
僕達のライブ
Our
live
performance
嬉しいことでつまらん日常
With
something
fun,
let's
reset
the
boring
everyday
life
リセットしたいね
Don't
you
want
to?
音がたくさん光の中
Amidst
the
music
and
the
lights
しあわせがあふれ出すよ
Happiness
will
overflow
明日は明日の青いお空
Tomorrow,
with
tomorrow's
blue
sky
開放感を語れりっぴー
With
a
sense
of
freedom,
let's
talk,
Rii-chan
ゆりかもめ乗ってゴーゴー!
Hop
on
the
Yurikamome
and
let's
go!
Go!
Go!
熱き理想が
胸をこがす時は
When
your
burning
passion
sets
your
heart
ablaze
願い
(話そう)
ずっと
(話そう)
Wish
(speak)
always
(speak)
つかめるよね
きっといつかは
Someday,
you'll
be
able
to
reach
it
歌おう!
踊りたくなる
Happy
tune
Let's
sing!
A
Happy
tune
that
makes
you
want
to
dance
歌おう!
君と僕との出会い
Let's
sing!
The
encounter
between
you
and
me
それは
(予感)
それはキセキ
It's
a
(premonition)
it's
a
miracle
不思議だけどなかよし
Even
though
it's
strange,
we're
friends
遊ぼう!
初めましての
Happy
tune
Let's
have
some
fun!
A
Happy
tune
for
the
first
time
meeting
遊ぼう!
君と僕とが出会う
Let's
have
some
fun!
Let
you
and
I
meet
それは
(予感)
それはキセキ
It's
a
(premonition)
it's
a
miracle
夢の
(鼓動)
夢が
(見たい)
The
(heartbeat)
of
a
dream,
the
(vision)
of
a
dream
君と
(僕の)
キセキ
Our
(mine)
miracle
始まるよおいで
Listen
to
my
heart!!
It's
starting,
come
on
and
Listen
to
my
heart!!
明日は明日でにっこにこだ
Tomorrow,
tomorrow
will
be
big
smiles
開放感でココロりんりん
With
a
sense
of
freedom,
heart,
heart,
heart
ゆりゆりの元気ミッション
The
cheerful
Yuri's
mission
お届けます!
We're
bringing
it
to
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mineaki Kawahara (pka Mineaki Kawahara, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.