μ's - Mou Hitori ja Nai yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction μ's - Mou Hitori ja Nai yo




Mou Hitori ja Nai yo
Mou Hitori ja Nai yo
もう、しないで...
Please, don't do this...
ひとりで閉じこもるのは
Don't shut yourself away all alone
悲しくなるでしょ?
It must make you sad, right?
呼んで欲しいな
Please call to me
もう、しないで?
Please, don't do this?
ひとりになりたがるのは
You say you want to be alone
傷つきたくない気持ちなんだね
Because you're afraid of getting hurt, aren't you?
どうか私を思い出してよと
Please, remember me
つぶやいた 夜中の星はきれい
Stars twinkle so prettily at night
泣きたい時もあるよ 一緒にいればいいよ
You'll feel like crying sometimes, but it's okay if we're together
言葉がみつからない 一緒ならばいいじゃない
I may not find the words, but it'll be alright if we're together
うん、わかるよ...
Yes, I get it...
想いが大きすぎたら
If my feelings grow too big,
苦しくなるでしょ?
It'll get hard, right?
言ってみようか
Let's put it into words
うん、わかるよ?
Yes, I get it?
想いに羽があったら
If my thoughts had wings,
君へ届けたい 君がだいすき
I'd send them to you, I love you so much, my darling
だから私を思い出してよね
So please, remember me
ためいきで 夜中の星が落ちた
Stars in the night sky fell with my sighs
泣きたい時もあるよ 一緒にいればいいよ
You'll feel like crying sometimes, but it's okay if we're together
言葉がみつからない 一緒ならばいいじゃない
I may not find the words, but it'll be alright if we're together
会いたい時はいつも 一緒にいればいいよ
Whenever you need me, it's okay if we're together
言葉にまようけれど 一緒ならばいいじゃない
I may flounder with my words, but it'll be alright if we're together
もうひとりじゃなくていい
You're not alone anymore





Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Takashi Saeki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.