μ's - Nawatobi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction μ's - Nawatobi




Nawatobi
Rope Jumping
出会いがわたしを変えたみたい
Our meeting changed me, you see
なりたい自分をみつけたの
I found the self I wanted to be
ずっとずっとあこがれを
I've always, always yearned for
胸の中だけで育ててた
And cherished this dream in my heart
大きななわとび みんなが飛んで
Everyone jumped rope with a big rope
わたしはこわくて入れない
But I was too scared to join in
子どもみたい ためらいながら
Like a child filled with dread
いつも待っていたの君を
I would always wait for you
あきらめかけた時 ささえてくれた
When I gave up, you came to my aid
優しい手のそのぬくもり好きだよ
And the warmth of your gentle hand made me glad
ありがとうってあふれ出してくる
Thank you, my heart overflows
夢が少しずつ ちかづいて
My dream is slowly drawing near
ありがとうってあふれ出してくる
Thank you, my heart overflows
ありがとう
Thank you so much
嬉しくて嬉しくて幸せすぎると
I get so happy that I cry
泣けちゃうのごめんね
I'm sorry that I make you worry
言葉にできずにうつむくより
Instead of bowing my head, unable to speak
ためらう気持ちにさようなら
I bid farewell to my hesitant feelings
ずっとずっと会いたくて
I have always, always wanted to meet you
胸の中だけじゃ終われない
I can't just keep these feelings to myself
何度もなわとび みんなと飛んだ
I jumped rope with everyone many times
わたしもたくさん笑ってた
And I laughed so much too
遊びながら 一緒にいようね
Let's always be together while we play
そんな想いたいせつだね
Such is my precious wish
道に迷ったとき おしえてくれた
When I lost my way, you guided me
優しい目が語る願いかなえて
The wish in your gentle eyes, please let me fulfill it
ありがとうって消えないときめき
Thank you, my heart flutters with joy
夢を少しずつ つかまえて
My dream is slowly coming true
ありがとうって消えないときめき
Thank you, my heart flutters with joy
ありがとう
Thank you so much
楽しいね楽しいね抱きついてみたら
If I hug you, will it make you happy?
泣けちゃったごめんね
I'm sorry that I make you worry
ありがとうってあふれ出してくる
Thank you, my heart overflows
夢が少しずつ ちかづいて
My dream is slowly drawing near
ありがとうってあふれ出してくる
Thank you, my heart overflows
ありがとう
Thank you so much
嬉しくて嬉しくて幸せすぎると
I get so happy that I cry
泣けちゃうのごめんね
I'm sorry that I make you worry





Writer(s): 畑 亜貴, Rino, rino, 畑 亜貴


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.