Paroles et traduction μ's - START:DASH!! - (Bitter-Sweet Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
START:DASH!! - (Bitter-Sweet Mix)
START:DASH!! - (Bitter-Sweet Mix)
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
うぶ毛の小鳥たちも
Even
the
fledgling
birds
いつか空に羽ばたく
Will
one
day
soar
through
the
sky
大きな強い翼で飛ぶ
Flying
with
large,
strong
wings
諦めちゃダメなんだ
You
mustn't
give
up
その日が絶対来る
That
day
will
definitely
come
君も感じてるよね
You're
feeling
it
too,
right?
始まりの鼓動
The
beat
of
the
beginning
希望に変われ!
Change
into
hope!
眩しい光に照らされて変われ
Change
illuminated
by
a
dazzling
light
悲しみに閉ざされて
Even
when
shut
off
from
sorrow
泣くだけの君じゃない
You
are
not
one
who
only
cries
熱い胸
きっと未来を切り開く筈さ
A
fiery
spirit
will
surely
carve
out
the
future
悲しみに閉ざされて
Even
when
shut
off
from
sorrow
泣くだけじゃつまらない
It's
not
fun
to
just
cry
きっと
(きっと)
Surely
(surely)
君の
(夢の)
チカラ
(いまを)
Your
(dream's)
power
(now)
信じてるよ...
だから
START!!
I
believe
in
you...
So
START!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
雨上がりの気分で
In
the
mood
of
after
the
rain
高まる期待のなか
In
the
midst
of
rising
anticipation
躓いたことさえも
Even
those
things
that
tripped
you
up
思い出にしよう
Let's
make
them
memories
明日が咲くよ!
Tomorrow
will
blossom!
希望が咲くよ!
Hope
will
blossom!
楽しいメロディー口ずさみ咲いた
Humming
a
cheerful
melody,
we
blossom
喜びを受けとめて
Accepting
the
joy
君と僕つながろう
Let's
connect,
you
and
I
迷い道
やっと外へ抜けだした筈さ
We
finally
made
it
out
of
the
maze
喜びを受けとめて
Accepting
the
joy
君と僕
進むだろう
You
and
I
will
move
forward
それは
(それは)
遠い
(夢の)
It
is
(it
is)
far
away
(dream)
カケラ
(だけど)
愛しいカケラ
A
fragment
(but)
a
beloved
fragment
彼方へと...
僕は
DASH!!
To
the
distance...
I
DASH!!
またひとつ
夢が生まれ...
Another
dream
is
born...
悲しみに閉ざされて
Even
when
shut
off
from
sorrow
泣くだけの君じゃない
You
are
not
one
who
only
cries
熱い胸
きっと未来を切り開く筈さ
A
fiery
spirit
will
surely
carve
out
the
future
喜びを受けとめて
Accepting
the
joy
君と僕つながろう
Let's
connect,
you
and
I
迷い道
やっと外へ抜けだした筈さ
We
finally
made
it
out
of
the
maze
喜びを受けとめて
Accepting
the
joy
君と僕
進むだろう
You
and
I
will
move
forward
それは
(それは)
遠い
(夢の)
It
is
(it
is)
far
away
(dream)
カケラ
(だけど)
愛しいカケラ
A
fragment
(but)
a
beloved
fragment
彼方へと...
僕は
DASH!!
To
the
distance...
I
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Hey,
hey,
hey
START:
DASH!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiroshi Sasaki, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.